论文部分内容阅读
世界安全格局发生改变,需要有可靠的国际运输通道保证世界经济和贸易安全。20世纪90年代以后,随着冷战的结束,世界政治格局发生巨大改变,和平与发展成为当今世界政治经济中的两大主题。虽然当今世界总体稳定,但地区冲突和恐怖主义仍对国际政治和安全构成威胁,影响世界经济发展。巴拿马运河面临关闭维修,超级大国企图驻军马六甲海峡并插手台湾海峡事务等,都是影响国际贸易安全的不稳定因素,这些都与我国对外贸易有着密切的关系。在这种形势下,如何开发利用国际运输通道,有效保证主要运输通道安全已经成为了包括我国在内的很多国家以及国际组织重点研究的课题。综上所述,合理利用运输通道,降低贸易成本,实现贸易便利化,保证贸易和国家重点战略物资以及能源和原材料进口运输安全,已经成为了我国实现可持续发展所面临的一项紧迫任务。
Changes in the pattern of world security require reliable international transport routes to ensure world economic and trade security. Since the 1990s, with the end of the Cold War, the world political situation has undergone tremendous changes. Peace and development have become the two major themes in the political economy of the world today. Although the world as a whole is now generally stable, regional conflicts and terrorism continue to pose a threat to international politics and security and affect the world economic development. The shutdown and maintenance of the Panama Canal, the attempt by the super-Power to station the Strait of Malacca and its involvement in the Taiwan Strait affairs are all unstable factors that affect the security of international trade. All these have close ties with China’s foreign trade. Under such circumstances, how to develop and utilize international transport corridors and effectively ensure the safety of major transport corridors has become a key issue for many countries, including our own, as well as international organizations. To sum up, it has become an urgent task for China to achieve sustainable development by making rational use of transport routes, reducing trade costs, facilitating trade, ensuring trade and key national strategic materials, and importing and transporting energy and raw materials.