论文部分内容阅读
各区、县人民政府,市府直属各单位:现将省人民政府办公厅《转发省财政厅关于调整省级国家机关和企、事业单位差旅费、会议费开支办法的意见的通知》(粤府办[1988]57号)转发给你们。结合财政部(88)财文字第154号文《关于提高出差伙食补助标准的通知》精神,提出以下几点意见,请一并贯彻执行。执行中遇到的问题,请直接向市财政局反映。一、召开会议的审批,要严格按照市委办公厅、市府办公厅《关于市直机关召开全市性会议的规定》(穗办[1986]33号),及市委穗字[1987]30号、穗办[1987]32号文件规
The district and county people’s governments and municipalities directly under the Central Government are hereby notified by the General Office of Provincial People’s Government that they should “forward the opinions of the Guangdong Provincial Department of Finance on the measures for adjusting the travel expenses and meeting expenses of provincial organs, enterprises and institutions at the provincial level [1988] No. 57) forwarded to you. In the light of Circular No. 154 of the Ministry of Finance (88) Cai Wen Zi No. 154 on the Notice on Improving the Standards of Subsidy for Business Trips, put forward the following opinions and implement them together. Problems encountered in the implementation, please report directly to the Municipal Finance Bureau. First, the convening of the meeting for approval, strictly in accordance with the municipal government office, the municipal government office ”on the municipal authorities held a citywide meeting requirements" (Sui Office [1986] No. 33), and City Sui word [1987] No. 30, Sui Office [1987] No. 32 document regulation