论文部分内容阅读
“择一地终老”是人类的普遍梦想。人生旅途走到末端,找个合意的地方等待结局的降临,既合理又明智。可惜在中国,实现这一愿望的人少之又少——“客死异乡”是古人的大忌,而医药费报销则是现代人的羁绊。我是在黄贤村的山坡上想到这个问题的。黄贤村属奉化市裘村镇,据说“商山四皓”之一的夏黄公晚年曾在此居住,故名。夏黄公,又称黄石公,中国历史上最神奇的人物之一,他就是在桥上
“Choose one’s final age ” is a universal human dream. Travel to the end of life, find a desirable place for the arrival of the outcome, both reasonable and wise. Unfortunately, in China, there are very few people who can realize this aspirations - the “alienation” is an ancients’ taboo while reimbursement for medical expenses is a fetter to the modern people. I think of this problem on the hillside of Huang Yin Village. Huang Xiancun is Fenghua Qiucunzhen, said “Shangshan Sihao ” one of the Xia Gong in his later years lived here, hence the name. Summer, also known as Yellowstone, one of the most magical figures in Chinese history, he is on the bridge