论文部分内容阅读
刘师培指出要通过“正名”方式来实现“文”的审美特性,这种理论思路与俄国形式主义通过“陌生化”手法实现“文学性”的文学理论之间体现出一致性,他们都选择从改造文学语言入手,来突出文学作品的“文学性”。刘师培的“正名”思想与俄国形式主义的“陌生化”理论在对文学语言的取舍方面表现出雅与俗的审美差异,在文论命运、审美趣味和文论指向等方面也存在不同。对二者的比较研究,有助于理解刘师培文学思想的现代性意义。
Liu Shi-pei pointed out that it is necessary to realize the aesthetic characteristics of “Wen ” by means of “correct name ”. This theoretical train of thought reflects the literary theory that Russian formalism achieves “literary ” by means of “defamiliarization” Out of consistency, they all chose to start with the reconstruction of literary language to highlight the “literary nature” of literary works. Liu Shipei’s “correct name ” theory and Russian formalism “defamiliarization ” theory show the difference between elegant and vulgar in the choice of literary language, and also exist in literary theory’s fate, aesthetic taste and literary theory direction different. The comparative study of the two can help to understand the modern significance of Liu Shipei’s literary thoughts.