论文部分内容阅读
商务英语函电是以双方经济利益为基础的,最适合我们从“惠”和“损”的角度来谈(消极)礼貌(策略)的语言形式及其礼貌程度。语言形式的礼貌程度其实是模糊的,有些是二外习得者难以把握的,甚至母语者也难以言说,但有些是可以区分的。本文分析了祈使句、情态动词及其过去式,态度动词及其过去式,条件句及其虚拟式等语言形式或句型的礼貌程度的等级差异。商务活动或函电中,并非越礼貌越好,要视场合而定,太过礼貌会适得其反。