论文部分内容阅读
金秋十月,十六大召开前夕,中国经济继续呈现快速增长的态势。除了汽车、外资和外贸出口等增长中的热点和亮点之外,消费增长开始小幅回升。物价下跌态势趋缓,经济中潜在的矛盾和难点主要集中在就业和金融两大问题上。一方面并购重组的步子加快,另一方面,外资并购没有直接提升资本市场的价值,资本市场开放的冲击,反而加大人们对资本市场风险的预期。入世一周年,中国经济表现出强劲的增长势头固然令人欣喜,然而如何缓解由结构转换带来的就业压力和社会矛盾,则是一个更为艰巨的任务。
On the eve of the golden autumn in October and the 16th National Congress of the Communist Party of China, China’s economy continued its rapid growth. Except for the hot spots and bright spots of growth such as automobile, foreign investment and foreign trade exports, consumption growth started to rise slightly. The downward trend in prices has slowed down. The potential contradictions and difficulties in the economy have mainly focused on the two major issues of employment and finance. On the one hand, M & A and restructuring steps are accelerated. On the other hand, foreign M & A does not directly increase the value of the capital market and the impact of the liberalization of the capital market, on the contrary, it increases people’s expectations of the capital market risk. On the first anniversary of China’s accession to the WTO, it is gratifying to see the economy showing strong growth momentum. However, it is a more arduous task to ease the employment pressure and social conflicts brought about by structural transformation.