论文部分内容阅读
某社区曾针对“异性友谊”做过一项调查,结果显示:74%的已婚人士有过婚姻之外的亲密异性朋友。65%的人表示,他们无话不谈,包括隐私,没有发生性关系;但也有35%的人把持不住,最终发展成情人关系。异性友谊是婚后第二春吗?最近和一闺蜜聊天,她羞涩又带些困扰地问我:“你说,我们结婚了,和异性朋友怎么界定关系啊?”我心里一乐:“咋啦?出墙啦?老妇
A community has conducted a survey on ”heterosexual friendship “, the results showed that: 74% of married people have married close friends and other people. Sixty-five percent said they talked nonsense, including privacy, and did not have sex; but 35% said they could not and eventually developed into lover relationships. Heterosexual friendship is the second spring of marriage? Recently chatted with a girlfriend, she shy and asked me with some troubled: ”You said that we got married, and how to define the relationship between the opposite sex ah?“ ”My heart a joy: "Zala? Wall out? Elderly woman