翻译腔的句法结构探析——以《大卫·科波菲尔》的两种译本为例

来源 :南华大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:figo0204
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
层次结构和线型结构是英汉句子结构的根本差异.文章拟从这一差异出发,通过对《大卫·科波菲尔》两种译本中的部分译例进行分析,揭示翻译腔这一翻译通病在结构层面上产生的根本原因,指出打破英语句子的层次结构并按流水句重组译文是确保译文地道的根本策略.
其他文献
目前,我国土地征用制度改革理论存在一些误区,论文主要讨论了土地征用的市场化运作问题、区分"公共利益"的问题和为失地农民提供社会保障问题.进而指出了土地征用制度改革比
期刊
文章从扩招形势下大学生就业所面临的挑战入手,比较中国与美国等西方国家的就业指导的差异,阐述了“以学生为本”,“以学业为基础,以就业为导向,以事业为目标”,统筹兼顾、协调一致
在发动机冷却系统清洗机中加入清洗溶液.起动清洗水泵.就绪后起动汽车发动机循环20min.然后将废液排出.即可将管路和水箱水垢杂质冲洗、溶解干净.恢复水箱散热功效。
人类赖以生存的地球上可供人们利用的资源、能源是有限的。在人类的生活、生产过程中,一方面根据经济社会发展需要生产和消费大量的能源,同时也在大量地制造和排放各种污染物
发动机在缺水后仍然高温运行,以及劣质防冻液对金属表层腐蚀等原因,都可能导致缸体和缸盖内部水道出现裂纹,使水道和油道相窜,这在维修工作中是经常会碰到的情况。由于裂纹部位通
羚羊轿车是长安铃木汽车有限公司推出的一款三厢车型,其原型车是铃木公司的成熟车型“Swift”。由于铃木公司拥有先进的技术和可靠的质量保证,因此使得羚羊轿车一上市就被大家
12月2日-5日,第十七届中国国际羽绒博览会暨第三届萧山国际羽绒节在休博园会展中心开幕。中国轻工业联合会会长步正发宣布开幕,中国商业联合会副会长、中华全国商业信息中心主
二极管测试B①按二极管测试A第一步和第二步所述进行操作。②将菜单调整到电压波形菜单下。③使用同交流发电机测试时相同的发动机转速将所得波形和电压读数相比较。④判定二