论文部分内容阅读
装饰艺术是一门涉猎广泛的工艺美术学科.它通过深刻的思想内涵与独特的艺术形式逻辑、形式法则、形式因素而构成的理念及表现、内容和形式的统一,形成犹如“诗画本一律、天工清与新”那样紧密、和谐地以装饰艺术设计为主要内容的平面与立体的造型艺术门类.装饰艺术有着悠久的历史.西方第一次使用装饰一词是在1791年,后逐渐通称为“应用艺术”,而中国装饰艺术的发达要远早于西方,它在中国伟大的文化艺术宝库中占有重要地位.由于中华民族是一个伟大的民族,具有勤劳、勇敢、质朴的品格和敢于斗争、勇于胜利的精神,他们在长期劳动实践中,积累的生活习惯、斗争经验、性格特征形成的审美观点,必然反映在装饰艺术上而形成了中国风格、中国气派,形成中国的优秀的装饰艺术传统.原始的先民们在劳动中逐渐使单一物象复合化,显示了类型化的美,并将不同形象的物品,经过加工琢磨变成相同形象显现同一性的美,这种物象感受,在思维中所形成
Art of decoration is a discipline which covers a wide range of arts and crafts.It integrates the concept, expression, content and form formed by profound ideological connotation and unique artistic form logic, formal rules and formal factors, forming a “ , Heavenly Creations and new ”as close and harmonious decorative art design as the main content of the plane and the three-dimensional modeling art categories. Decorative arts has a long history. The first time the West used the word decoration in 1791, and then gradually Commonly known as “applied art”, and the development of Chinese decorative arts is much earlier than that of the West, which occupies an important position in the treasure house of great culture and art in China.As the Chinese nation is a great nation with diligence, courage and simple character and The courage to struggle and the courage to triumph in the spirit of their long-term labor practices, accumulated habits, struggle experience, the formation of aesthetic characteristics of personality traits, must be reflected in the decorative arts and formed a Chinese style, the Chinese style, the formation of China’s excellent Decorative Art Traditions. The primitive ancestors gradually consolidated a single object in their work, showing the typed The United States, and the different image of the object, after processing into the same image into the sameness of beauty, the feeling of this image, formed in the mind