论文部分内容阅读
农村改革打破了绵延已久的“大锅饭”体制,结束了农业生产的徘徊,解决了绝大多数农村人口的温饱问题。但是,由每一家农户象典型的中世纪农民那样经营分散的几小块土地与农村及整个国家经济的现代化不可能长期并行不悖。显然,没有大量农户离开土地的转移,现代科学技术的广泛应用和对传统农业的改造,直到产前、产后服务性信息、运输、营销组织网络的形成,农村的经济现代化是不可能的。各国的经济发展经验告诉我们,农村人口向非农产业的转移是不发达国家打破农村自然经济的低水平循环,发展商品经济的唯一途径。没有这种转移,我们就改变不了落后的农业国基本形象。宝安县横岗镇在这方面做了一些探索。
Rural reform broke the long-established system of “big pot rice”, ended the wandering of agricultural production and solved the problem of adequate food and clothing for the overwhelming majority of the rural population. However, the fragmentation of small plots of land by every peasant household like a typical medieval peasant can not go hand in hand with the modernization of the economy in the countryside and the country as a whole. Obviously, the transfer of large numbers of rural households without land, the widespread application of modern science and technology and the transformation of traditional agriculture are not possible until the formation of an information network of prenatal and postnatal services, transportation and marketing organizations and the economic modernization in rural areas. The experience of economic development in various countries tells us that the transfer of rural population to non-agricultural industries is the only way for underdeveloped countries to break the low-level cycle of rural natural economy and develop a commodity economy. Without such a shift, we can not change the basic image of a backward agricultural country. Heng County, Baoan County in this area to do some exploration.