胡适的翻译思想在白话文学和翻译中的体现

来源 :高教学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mike621
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
胡适是20世纪中国新文化运动的领袖,他的成就不仅表现在文化思想史、哲学史、文学改良等方面,他还用白话翻译过诗歌、小说和戏剧,共翻译了30多篇诗作和17篇短篇小说,并提出了自己的翻译思想。胡适的翻译思想内容丰富,影响深远,不仅为翻译理论和实践做出了贡献,而且促进了现代白话文学的发展。本文对胡适的翻译思想在白话文学和翻译中的体现进行了研究分析,以期对今天的文学发展和翻译实践有一定借鉴意义。
其他文献
对67例儿童(≤15岁)急性血吸虫病(急血)心电图(ECG)的改变和其特点分析结果表明,急血儿童患者心电图改变主要表现为窦性心动过速、窦性心律不齐、ST-T改变、Q-T间期缩短、左室高电
弓形虫棒状体蛋白1(ROP1)是与早体侵入相关的重要分子。将含编码POP1蛋白基因的真核表达重组质粒pcDNA3转梁HepG-2细胞,为进一步研究做准备,用脂质体介导的真核细胞转梁法,G418筛选阳性克隆,SDS-PAGE及Western-blot分析鉴定表达产
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的研究日本血吸虫、卫氏并殖吸虫、华支睾吸虫、布氏姜片吸虫和肝片形吸虫分子系统发生学的关系.方法利用PCR技术特异性扩增日本血吸虫、卫氏并殖吸虫和华支睾吸虫核糖体小
党的十四大以来,在中央“必须把教育摆在优先发展的战略地位,努力提高全民族的思想和科学文化水平”的根本大计指导下,安徽省加大了对教育基建的投入,教学设施有所改观。据对
《装台》中的刁顺子和《好人宋没用》中的宋没用,他们都是平凡的小人物,但折射出普通人身上的光辉,本文通过 分析他们的善良,来探讨普通人身上的闪光点。
报载,广东省顺德市某银行信贷科根据万和企业集团公司的经营业绩和企业信誉,主动提出给该公司贷款1000万元。在当前资金普遍紧缺的情况下,对许多企业来说,这真是雪中送炭。然
现代企业制度试点已全面启动,作为职工合法权益代表的工会,将如何重新定位?又如何定好位? 本文作者在大量调查研究的基础上,就这一问题提出了建议。
青少年体育作为我国体育事业发展的重要部分之一,有助于促进青少年全面性发展,推进阳光体育项目工程在农村地区的有效性实施。但从当前农村青少年体育活动开展现状来看,存在
市场经济快速发展,我国经济稳步增长,城市化水平正在不断提高,资源管理中,国土空间规划受到了高度的重视。中央关于建立国土空间规划体系若干意见,提出了建立国土空间规划的