论文部分内容阅读
现在时的肖映川,是臻于五十与十五之间的一个人,那天读他的自传和画册《潮汕农家系列》,我说肖映川,你这个人不是大单纯大天真就是大城府大藏匿。他笑得很得意。我便看出些味道,心想,肖映川应是两者兼得的人物。五十岁的老谋深算和十五岁的圣洁真纯,珠联壁合,正应了他的版画《除夕夜》中的对子:且看淑女成佳妇,从此奇男已丈夫。这就是肖映川的理由。他的心情飘移于两极之间,这自然地就构成肖映川一种很美丽又很硬实的心境。面对纷扰的红尘,他是十五岁的处子;陷于潮汕文化泥淖,他是老谋深算,机锋幽厉的天命之知。他的艺术创作,努力追寻的,正是这两极的交融所产生的境界:从淑女奇男到佳妇丈夫所涵示所象征的乡土文化和人生经典。 肖映川的版画,那是一些能令人怦然心动,遐思灵动的洞穴,那幽森的洞穴里有许多未知的东西,在诱惑你步步迫近它乃至陷
Xiao Yingchuan now is a man between the 50th and the 15th. Reading his autobiography and album “Chaoshan Farmhouse Series” that day, I said Xiao Yingchuan. You are not a big innocent, big Ayutthaya hideout. He smiles very much. I will see some of the taste, I thought, Xiaoying Chuan should be both the character. Fifty-year-old wily and fifteen-year-old holy innocence, Zhuhehezhe, should be his print “New Year’s Eve,” the pair: And see the lady into a good woman, since the odd man has her husband. This is why Xiao Yingchuan. His mood drifted between the poles, which naturally constitutes a very beautiful and hard-core state of Xiao Yingchuan. In the face of troubled red dust, he is a 15-year-old virgin; trapped in the shameful culture of Chaoshan, he is a wily, sharp edge of the knowledge of God’s destiny. His artistic creation, which is sought after, is the realm produced by the blending of these two poles: the native culture and the classic of life as symbolized by the ladies and the daughters. Xiao Yingchuan prints, it is some of the heart of the heart, reverie cunning cave, that secluded forest there are many unknown things in the temptation of you approaching it and even submerged