汉英双语教学中语码转换与双语思维的培养

来源 :外语艺术教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:coolcool1234567
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国汉英双语教学仍处在初步实验和探索阶段,实施情况并不乐观,急需可普遍实施、让学生大面积受益的双语教学模式。本文从我国国情出发,结合汉英双语教学中语码转换的阶段性特点,吸取先进经验和理论观点,对我国目前的双语课堂教学中的语码转换状况进行分析,并展望我国汉英双语教学模式的发展方向。 Our bilingual teaching in Chinese and English is still in the preliminary experimental and exploratory stage. The implementation situation is not optimistic. Therefore, there is an urgent need for a bilingual teaching model which can be universally implemented so as to benefit a large area of ​​students. Based on the national conditions of our country and combining with the phase characteristics of code-switching in bilingual teaching in both Chinese and English, this paper draws on advanced experience and theoretical perspectives to analyze the status of code-switching in current bilingual classroom teaching in China and looks forward to bilingual education in China Mode of development.
其他文献
该会议论文论述了自吸式液相射流曝气器氧传递特性,超滤萃取法处理含锌味精废液,利用光合细菌处理柠蒙酸发酵废水的中试研究,连续流隔板式厌氧反应器对高浓度有机废水的处理研究