论文部分内容阅读
作为上海经济工作“重中之重”的2001年外贸出口,已进入最后的冲刺阶段。然而,美、日经济增幅下降和9.11的突发事件给申城外贸出口带来不容乐观的严峻态势。市政府和外经贸委领导纷纷到全市各类出口企业开展调研,找增量、补缺口、抓订单,帮助基层企业解决出口中的困难和问题。然而,外贸出口本身是项综合系统工程,离不开全社会方方面面的支持。海关、国税局、出入境检验检疫局、外汇管理局以及中国银行,结合本单位职能,为推动全市出口倾注了满腔心血,对保持全年出口稳定增长功不可没。
As the “top priority” of economic work in Shanghai, the foreign trade exports in 2001 have entered the final sprint stage. However, the economic growth in the United States and Japan has been declining and the 9.11 contingencies have brought a grim situation that is not optimistic for the foreign trade exports of Shanghai. The municipal government and the leaders of the Foreign Economic and Trade Commission have conducted investigations and studies to various types of export enterprises in the city to find incremental amounts, make up for shortfalls and grasp orders so as to help grass-roots enterprises to solve the difficulties and problems in their exports. However, the export of foreign trade itself is a comprehensive systematic project that can not be separated from the support of all sectors of society. Customs, IRS, SAIECIQ, SAFE and Bank of China, combined with the functions of their units, devoted their efforts to promoting the city’s exports and contributed to the steady growth of annual exports.