请注意汉德词汇之间的语义差别

来源 :德语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shenbincool
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语和德语是两个完全独立的语言,它们的词汇自成体系,每种语言体系内部的词汇相互限制,构成它所在语言环境中的特定词义内涵(Intension)和词义范围(Extension)。在汉语和德语中,相对应词义的范围常常不相等,就是说,一个汉语词义可能包括几个德语 Chinese and German are two totally independent languages. Their vocabularies are self-contained. The vocabulary of each language system is limited to each other, which constitutes the specific meaning and extension of the verbal meaning of the language environment. In Chinese and German, the scope of the corresponding semantic meaning is often not equal, that is to say, a Chinese semantic meaning may include several German
其他文献
由内蒙古阿云嘎文化传播有限公司出品的故事片《尼玛家的女人们》是一部赞颂察哈尔蒙古族女人们优良传统和美好心灵的作品,在北京第十五届大学生电影节期间放映获得好评。据
中国社会科学院经济学科片“经济形势分析与预测”课题组于1993年4月23日召开了“经济形势分析与预测1993年春季座谈会”。参加座谈会的有来自国家各部委、实际经济工作部门
本世纪七十年代以来,我国政府,以及党和国家领导人不断强调“科学技术是生产力”的论断。与此同时、国际社会也形成了以科学技术为依托促进经济与社会发展的潮流,如1979年联
酒泉盆地西部赤金堡公社和清泉公社新民堡,分别为赤金堡组与新民堡群的最初命名地点。这里的地质构造较简单,地层出露完好,化石十分丰富,并有多种矿产。1974年,笔者与甘肃省
在浓磷酸介质中,加入过量亚铁将六价钼还原为五价钼,再用重铬酸钾溶液电位滴定或光电比色滴定高含量钼的方法已有报道。本文在前人工作的基础上,参考盐酸氯丙嗪(Chlorp roma
在紧张的现代社会中,我们的心灵,总在追求平静与充实,我们的身体,总在渴望舒展与放松。有一种运动,可以洞悉你心灵和身体的需求,那就是瑜珈。是的,你完全可以选择在火车上练
鉴于人们对四川省攀西地区钒钛磁铁矿的成矿母岩——基性一超基性岩的成因和成矿机理争论较大,本文拟在前人工作的基础上试用数学地质方法,对影响岩体成矿甚为关键的岩体分
Public opinion 可以说是一个使用率颇高的词组,也是一个误解率或误译率颇高的词组。Public opinion 的正确译法应该是“舆论”、“民意”、“群众的言论”等,但往往被人 P
由北京龙儿文化传播有限责任公司摄制、向中国改革开放30周年献礼的影片《永远是春天》已获得国家广电总局电影局审查通过.近日即将与全国广大观众见面。拍摄背景山东寿光科
本文概述了包括吸收和散射效应在内的合成地震记录的计算方法。所用的吸收模型是由公式A=A_0e~(-az)给出的振幅随距离按指数规律衰减的普通模型。式中a是频率的线性函数。这