论文部分内容阅读
北起外白渡桥,南抵金陵东路是上海外滩(THEBAND)的精华所在。它绵延1.5公里,52幢各种风格的大楼鳞次栉比,哥特式、巴洛克式、文艺复兴式……,虽出自不同建筑师之手,但协调的建筑轮廓,在黄浦江西岸划出了一道优美的天际线,这里就是让无数来淘金的西方人永绝乡愁的所在。曾经的,耸立在南京路口的沙逊大厦则讲述着一个来自巴格达犹太家族的发家史……如今,这里是和平饭店北楼,荣冠着“世界最著名饭店(”ONE OF THE MOST FAMOUS HOTELS IN THE WORLD)的称号。大楼那尖尖的高达19米的古埃及金字塔形墨绿色屋顶高耸入云,展示着它无可言语的威严。屋顶的右下侧维多利亚观光花园,被海内外人士誉为是“上海最浪漫的地方”,站在这里凭栏远眺,两岸瑰玮壮丽,黄浦江面上似有万点黄金闪烁,让人憧憬迷思。江风猎猎,更撩拨壮志豪情。马路对面,矗立着英国安妮女王时代样式的和平饭店南楼,百年光阴浮掠,花岗石铭牌上清楚地镌刻着它的岁月,“1906”。
North from the White Bridge, south of Jinling Road is the essence of the Shanghai Bund (THEBAND). It stretches 1.5 kilometers, 52 buildings of various styles row upon row of gothic, baroque, Renaissance ... ..., although from different architects, but the coordination of the building outline in the west bank of the Huangpu River draw a beautiful The skyline, where is to countless gold to the Westerners forever nostalgic place. Once upon a time, the towering Sassoon Tower, which stands at Nanjing Junction, tells a story about the origins of the Jewish family in Baghdad ... Today it is the northern floor of the Peace Hotel and is crowned with the title of “One of the MOST FAMOUS HOTELS IN THE WORLD) the title. The towering spire of up to 19 meters of ancient Egyptian pyramid-shaped green roof towering into the clouds, showing its impotent majesty. At the lower right of the roof, the Victoria Tourist Garden has been hailed as ”the most romantic place in Shanghai“ by people both at home and abroad. Standing here by the fence, the magnificent Magnificent Bridge on both sides of the Huangpu River has 10,000 gold flashes that make people look forward to Myth. Jiang Feng hunting, but also to promote the pride and pride. Opposite the road, stands the South Wing of the Peace Hotel in the style of the Queen Anne of the United Kingdom, a hundred years of time skimming, granite nameplate clearly engraved with its years, ”1906".