论文部分内容阅读
在厦门经济特区,一群群来自内地各省区的少数民族“商女”们林立街头,热情地向海内外游人兜售各自的恃产。这个现象表明,商品意识在大陆开始走进普通人的生活,边陲女性也置身其中。在厦门市鹭江道旁、日光下、中山路骑楼里……人们总能看到穿着各种民族服装的女性,操着南腔北调,向游客兜售五光十色的旅游商品。新疆维吾尔族少女卖葡萄干、沙枣、貂皮;宁夏回族少女卖发菜、贺兰砚;海南岛黎族少女卖珍珠项链、椰雕工艺品;贵州布依族少女卖蜡染画、挂毯;西藏藏族少女卖冬虫、夏草、氆氇;云南傣族少女卖傣锦、普洱茶;内蒙古少女则卖汉宫地毯、银木碗……
In the Xiamen Special Economic Zone, ethnic groups of “business women” from various provinces and autonomous regions in the Mainland are standing on the streets full of enthusiasm to sell their products to tourists both at home and abroad. This phenomenon shows that the commodity awareness in mainland China began to walk into the ordinary people, marginalized women are also exposed. Lujiang Road in Xiamen, next to the sun, Zhongshan Road, the arcades ... ... people can always see wearing a variety of national costumes of women, handling the southern tune north to tourists selling colorful travel products. Xinjiang Uygur girls sell raisins, dates, mink; Ningxia Hui girls sell hair dishes, Helan Yan; Hainan Island, Li girls sell pearl necklaces, coconut carving crafts; Guizhou Buyi girls sell batik paintings, tapestries; Tibet Tibetan girls sell winter insects , Summer grass, 氆 氇; Yunnan Dai girls sell Dai Jin, Pu’er tea; Inner Mongolia girls sell Han palace carpet, silver wooden bowl ... ...