论文部分内容阅读
中国提出的“一带一路”战略覆盖世界三分之一的主权国家、涉及全球近三分之二的人口,是世界上最大的区域经济合作倡议。实现这一宏大经济愿景,光靠中国一个国家是完全不可能的。必须凝聚沿线各国的共同努力,携手共进,朝着互利互惠、合作共赢的目标相向而行。这就需要各方面进一步加强沟通协调、对话交流,增信释疑、凝聚共识,增加对“一带一路”的理解和认识,为共建“一带一路”建立政策
China’s proposed “One Belt One Road” strategy covers a third of the world’s sovereign countries and involves nearly two thirds of the world’s population. It is the largest regional economic cooperation initiative in the world. To achieve this ambitious economic vision, it is totally impossible to rely solely on one country in China. We must pool the joint efforts of all countries along the line and work hand in hand toward each other with the goal of mutual benefit and win-win cooperation. This requires all parties to further strengthen communication and coordination, exchange dialogues, increase credibility and dispel doubts, build consensus and increase understanding and understanding of the Belt and Road initiative and establish a policy for building the Belt and Road initiative