论文部分内容阅读
甲:尊敬的首长,亲爱的战友们,大家海练好!乙:(从台下走上来,打断甲)哎!甲:今年海练呢,我们取得了很多的好成绩……乙:(走到甲旁边,拍甲)哎!甲:今年啊……乙:(打断甲)哎!甲:你干吗的(di)啊?乙:战友,这里是海练颁奖晚会现场吗?甲:是。请问战友,你是哪路神仙啊?乙:那我来对地方了。甲:不是,这在表演节目呢。你来干吗啊,观众席在下面,去吧。乙:不是的,我这不是听说这里有颁奖晚会嘛!我也准备了个节目,也想唐老鸭爬窗台——露个小脸。甲:表演节目?你?我们今天演出有规定,各个专业兵种轮流上台啊,你是什么兵种啊。乙:陆战兵,海军陆战队士兵。甲:陆战队员?你蒙谁呢,看你抬腿好像加油门、走路就像过障碍,你是装甲兵吧?
A: Dear commander, dear comrades, we have a good sea! B: (From the stage to come up, interrupt A) A hey! A: This year, sea training it, we have made a lot of good grades ...... B :( A: This year ah ... B: (interrupt A) hey! A: What are you doing (di) ah? B: comrades, here is the sea practice award-winning party scene? A: Yes. Excuse me, comrades, which way are you fairy ah? B: Then I came to the right place. A: No, this is the show. Why do you come, the auditorium below, go. B: No, I did not hear that there was an awards show here! I also prepared a show and also wanted the Donald to climb the window sill - revealing a little face. A: The show? You? We have a performance today, all branches of expertise took turns taking turns ah, what are your arms ah. B: Marine Corps, Marine Corps soldiers. A: Marines? Who are you, look at your legs like a gas lift, walking is like an obstacle, you are an armored force?