论文部分内容阅读
在汽车遗留在路上的一卷气流安静后,蝴蝶那支离破碎的翅膀,才一片片失魂落魄般,无声地徐徐散下,如一张再缝补不回的斑斓拼图。都说死有轻于鸿毛、有重如泰山,那么说,冢,又何独不然?事实上,除了一直叫我迷惑、折服、惊艳以至半信半疑的大象陵墓之外,尘世间,原来还有蝴蝶冢。一只蝴蝶的死亡,也许比不上一头大象的昂然归去,叫人震撼。不过,当三亿多只蝴蝶,齐齐葬身于一个神秘山区时,却会叫你禁不住地心慑与动容……国境之南太阳之西在墨西哥中南部,有一个幽静的山谷,气候
After the whirlwind of the car left behind on the road was quiet, the fragmented wings of the butterfly became distraught and dispersed silently, such as a colorful jigsaw puzzles sewed back and forth. In fact, apart from the elephant mausoleum which has always called me puzzled, implicated, stunning and even doubtful, the earthly world was originally Butterfly mound. The death of a butterfly may not be as good as the return of an elephant, shocking. However, when more than 300 million butterflies, Qi Qi buried in a mysterious mountain, it will make you unable to deter and move ... ... South of the border state of the sun in central and southern Mexico, there is a quiet valley, climate