论文部分内容阅读
采访David颇费几番周折,他总是太忙,采访的时间一直确定不下来,见面才知道他刚到北京并在伯爵园任职不到2个月,这也难怪,熟悉环境安排工作等也够他忙的了。初见David没想到竟是个地道的美国人,未见面之前还一直以为是个从国外归来的华人,中文说得并不流利,但还是比较流畅,人也很风趣。David在采访之前的开场白就是“伯爵园太美了”。北京伯爵园高尔夫正如其俱乐部名称一样,融入了贵族精神和文化,现代化的感觉和古典的厚重感融为一体。球场设计以“水”为主轴,在伯爵园的设计理念里“水是财源,水是人脉”。一期前9洞是草原湖泊式风格、后9洞是森林湖泊风格。更有第7洞和第13洞两个相连的水中Par3果岭,这在目前世界高尔夫球场的设计中是非常罕见的创新之举。第9洞的发球台就设立在水中,这样伯爵园的会员们就享有了岛上挥杆的特权和令人心旷神怡的独特感受。
Interview David spent a lot of twists and turns, he is always too busy, the interview time has been determined not to meet to know he just arrived in Beijing and Piaget less than two months, it is no wonder that familiar with environmental arrangements, etc. Enough of him busy. At first glance, David did not expect to be an authentic American. Before he met, he even thought he was an overseas Chinese who returned from overseas. The Chinese did not fluent, but he was still fluent. David’s opening remarks before the interview is “Earl’s Garden is so beautiful.” Beijing Earl Garden Golf is the same as its club name, into the spirit and culture of the aristocracy, the feeling of modernity and classical heavy sense of integration. Course design to “water ” as the main axis in the design concept of Earl Garden “water is a financial resource, water is a network ”. The first 9 holes are prairie lakes style, the latter 9 holes are forest lake style. There are Par3 greens on the 7th and 13th holes in the water, which is a very rare innovation in the design of the current world golf course. The 9th tee set up in the water, so Earl’s Park members enjoy the island’s golf swing privileges and the unique feeling of relaxed and happy.