论文部分内容阅读
自1984年以来,清华大学受教委会委托,组织试制中国高等院校学报摘要英文磁带版——CUJA(Chinese Uhiversity Journal Abstracts)。制作磁带版的目的就是要把我国丰富的科技信息逐步组织起来,建立可以进入国际联机检索网络的磁带文献数据库,使我国的科学研究成果能在世界范围内得到迅速地传播和利用。截至目前为止,全国已有三百四十所高校学报投入了这一研制工作。凡参加这一研制工作的高校学报编辑部,都可将在本校学报发表过的论文,从中选择具有一定学术水平或新意的部分论著,取其英文摘要和主题词(关键词),按CUJAZ作单程序填写,然后由清华大学图书馆磁带研制组审校筛选后通过终端输入计算机(数据转换),由专门的程序处理后,生成符合国际标准信息交换通讯格式的机读文献磁带。这样就要求每篇科技论文,除有英文摘要外,还要列有3—8个关键词。有了关键词,就便于国内外广大科学工作者通过电子检索系统能及时地较顺利地检索出所需要的文章来。同时,通过关键
Since 1984, Tsinghua University commissioned by the Board of Education to organize the trial trial of the Chinese English version of CUJA (Chinese Uhiversity Journal Abstracts). The purpose of making a tape version is to gradually organize the rich scientific and technological information in our country to establish a tape literature database that can enter the international online search network so that our scientific research achievements can be rapidly disseminated and utilized around the world. Up to now, there have been 340 academic journals in this country put into this research and development work. Any university journal editorial department that participates in this research work can select some of the papers published in the journal of our university and select some academic works with some academic standards or new ideas, take their English abstracts and key words (key words) Single program to fill in, and then by the Tsinghua University Library tape group after screening through the terminal input computer (data conversion), by a special program processing, the generation of international standards of information exchange communication format of the MRT tape. This requires that each scientific papers, in addition to English abstracts, but also have 3-8 keywords. With the key words, it is convenient for scientists at home and abroad to retrieve the articles they need in a timely manner through the electronic retrieval system. At the same time, through the key