论文部分内容阅读
《环境保护税法》作为我国第18个税收种类,将于2018年1月1日起开征。中国财政科学研究院研究员贾康认为,《环境保护税法》是我国2015年3月确立“税收法定”原则后制定的第一部单行税法,显示了政府希望更多运用对接市场机制的手段解决环境问题的决心。复旦大学环境经济研究中心副主任李志青强调,让高污染、高排放的企业出局的同时,让清
“Environmental Protection Tax Law” as China’s first 18 tax types, will be January 1, 2018 from the start. Jia Kang, a researcher at the Chinese Academy of Financial Sciences, believes that the “Environmental Protection Tax Law” is the first solo tax law formulated after the establishment of the “tax statutory” principle in March 2015 in our country, which shows that the government hopes to make more use of the docking market mechanism to solve the problem Determination of environmental issues. Li Zhiqing, deputy director of Fudan University Environmental Economics Research Center stressed that so that high-polluting, high-emission enterprises out at the same time, let clear