生态翻译学视角下的口译过程研究

来源 :大学英语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Kfreshman
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译研究随着口译事业的日益繁荣而不断发展,而口译研究的跨学科发展和多元化发展也将成为口译研究的必然走向。因此,本文以生态翻译学为理论框架展开口译研究,从生态学角度研究口译,尝试结合释意理论对口译的过程做出新的描述和解释,并对口译过程中译员的多维(语言维、文化维及交际维)适应与选择现象进行深入研究,旨在不但能扩充生态翻译学的研究范畴,而且也能拓展口译研究的深度和广度。
其他文献
科学基金按照“控制规模、提高强度、拉开档次、鼓励创新”的16字评审原则进行评审。由于申请数量创历史最高纪录,批准项目数不增加,使批准率达到历史最低点。1993年对材料科
没有阳光不会长高。正常吃饭就能长高。航天员在太空中可以长高,但这种'生长'是太空中的失重现象在作怪。由于失去了重力,人在太空中处于一会儿直立一会儿倒立的飘浮
期刊
如果一个人掉入一个体积很小但密度极高的黑洞当中,极强的引力会从根本上破坏这个人的身体结构,由于这个人的身体正面所受的加速度要远大于其背面所承受的加速度,这个人体内的原
<正>蚋式战斗机是英国Folland Aircraft公司开发的一种轻型战术战斗机,它的多用途使其获得英国皇家空军、芬兰空军以及印度空军的青睐。但是由于它的续航力差、对地攻击能力
针对材料设计的目标,介绍了两种人工智能方法,除了传统的专家系统外,着重介绍了近年来的最新进展-人工神经网络及其在设计中的应用。
本文围绕高校英语教学法课程建设的重要性展开讨论,从宏观和微观的角度,指出了现存的一些矛盾和问题,提出了解决方案和对策,值得引起广泛的关注与思考。
我们都知道,从一个地方到另一个地方,走直线要比绕圈距离更短。数学上将这个规律表述为“两点之间线段最短”。从世界地图上看,中美之间航线的最佳选择应该是穿越太平洋。
在英语课堂中,实习生的课堂反馈语与优秀英语教师的课堂反馈语在类型和使用场合上是有差距的,他们的反馈语对学生学习积极性的影响各不相同。本文主要研究的问题包括:(1)从教学录
<正>嗨,在我们之前的神话故事里,已经听到过无数次关于&#39;龙&#39;的故事了吧?谁让我们是&#39;龙的传人&#39;呢.那么这一次,我们再来看看其他关于&#39;龙&#39;的故事。不知
期刊