生态翻译学视角下译者的适应与选择r——以《道德经》英译本为例

来源 :陇东学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zenghui_yan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为探究中国哲学思想著作《道德经》在文化传播中的演变,依据生态翻译学理论,运用三维转换理论,对比分析了亚瑟· 韦利(Arthur Waley)和娥苏拉· 勒瑰恩(Ursula K.Le Guin)的英译本,解读译者在翻译过程中通过选择性适应与适应性选择,传递的不同思想内涵,指出随着时代的变化译文将衍生出多种意义,探究译文的多样性在翻译研究中十分重要.
其他文献
在经济全球化时代,通过嵌入全球价值链寻求产业升级和经济增长,成为发展中国家的普遍选择.但其中的悖论是,这些国家有着被锁定在全球价值链低端环节的倾向.首先梳理经济学研
在混合所有制改革背景下,非实际控制人获取董事会席位后倾向于“因循守旧”还是“思变求新”尚未可知.为探究这一待检验的重要命题,基于委托代理理论和资源依赖理论,选取2007
绿色技术创新是经济社会高质量发展的内在驱动力,准确识别绿色技术创新绩效传导路径是促进创新的重要前提.为此,需要理清企业绿色技术创新向经济绩效传导的路径及路径上的关
随着教育教学改革的深入发展,核心素养已经成为国内外教育研究的焦点话题,高中政治学科在教学过程中凸显了非常重要的作用,我国高中政治学科核心素养的研究框架也在不断完善。本文结合高中政治学科核心素养的培养现状分析了相应的开展策略。
数字经济驱动产业高质量发展背景下,技术创新活动的复杂性、动态性、不确定性提升,促使协同创新网络呈现大规模复杂动态系统形态,基于统计学、协同创新理论、创新生态系统论
甘南藏族作家扎西才让在其长篇散文《杨庄:双江河畔的藏村》中,以他对故土的独特心灵体验,精心描述了故乡的自然风景,表现了人文精神风貌,折射出社会变革问题,从而体现了他深
基于个体—情境交互理论,创客的创新行为是外部情境与其个体特质交互作用的结果,但现有文献并没有对这一交互关系如何影响创新行为进行讨论.论文构建众创空间创新氛围、创客
徽州籍宫廷画家丁云鹏在明代中后期商业化竞争日趋激烈的环境下,一方面坚持着有别于同时代其他画家的独特艺术风格,另一方面也避免不了为世人所接受的商业化创作。徽州刻书业与制墨业的繁荣拉近了商业与士人之间的距离,丁云鹏的商业化创作无论是在以线条为主的白描图式还是以白线阴刻为主的黑白图式表现中,都展现出了其作品以晚明商业刻书和徽墨装饰为载体的视觉审美真性,即便是对今天的出版以及视觉装饰都有着重要的借鉴意义。
萧红的小说往往以系列性的意象营造出一种整体性的、自然写实感强的、风俗画卷一般的氛围,体现出鲜明的生命诗学观。《生死场》中动物意象的大量使用集中突显了萧红所构造的“乡村荒野”的特征及萧红对民间生命力量的理解。对《生死场》中与人相关的动物意象进行统计整理,可划分为“与人物形成比喻关系者”“与人物形成对比关系者”“与人物形成类比关系者”三大主要类型。《生死场》中的动物书写,在乡村荒野世界中具有“人的动物化”“动物的人化”及“人与动物的同质化”三大意义,其中包含着萧红对民间生存状态及女性命运的深度思考。
革命老区的特定社会和政治生活是其群众政治心理形成的背景,他们所处的社会利益关系规定着其感觉社会政治生活和政治现象的角度以及认知社会政治现象的动机,这也使得他们的政治心理有一定的积淀性。当革命老区物质生活条件和生产水平发生变化时,群众的经济关系和经济利益对于他们的政治心理尤其具有决定意义,而且会相应地发生变化。当然,党和国家政策也是政治心理产生和发展的社会和政治根源。故此革命老区群众不仅应从思想觉悟上提升自我认识,认识到脱贫是目标,脱贫也是责任,也应该在行动上要有所作为,充分发挥自己的主观能动性,推动革命老