读辞书札记

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wallopczp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  平时阅读书报,遇到一些不理解之处,常请教“不开口的老师”——辞书,疑惑得到消除。有时也发现“老师”之间有不同的说法,觉得没有辗转抄录,倒也可贵;但有的却相互矛盾,令我颇感踌躇,有时经过反复比较,也难作出抉择。兹举七例如下。
  
  一、位
  
  目前在语用上,对指人量词“位”已接近漫无限制的地步。而众多辞书对其定位很明确:“称人的敬辞(词)”(《辞海》《辞源》),“量词,用于(称)人,含敬意”(《现代汉语词典》《汉语大词典》),“量词,表人数,含敬意”(《汉语小辞典》),“对人的敬称”(《汉语大字典》),如此等等,都提到了“敬”。
  众多言者如此谆谆,而听者却如此藐藐,令我非常困惑。经过查检之后,找到了两条线索——
  位⑤量词,用于人·诸~同
  志/三~客人。 (旧版《新华字
  典》)
  位④量词。[例]三~同志。
  (《四角号码新词典》)从举例来看,这两本词典并没有不同的理解,但因为释义省去了“含敬意”的字样,所以有人便把这个“位”的定位跟“个”、“名”等同了起来,以致出现“两位杀人犯”、“三位贪官”、“我是一位青年”等说法。
  看起来,某些初级辞书在讲究简略的同时,还要防止产生误解或曲解。可喜的是,《新华字典》第10版(2004)的释义已增加了“含敬意”。
  
  二、大 吉
  
  通常认为“大吉”是特别吉利、运气极好,比如“开市大吉”、“开张大吉”、“出行大吉”、“万事大吉”之类。但有时又出现“关门大吉”、“溜之大吉”之类,觉得关门(即关张)、开溜之类,都是遭到麻烦、不得已而为之,如果认为是避凶趋吉,未免牵强。且看辞书吧。溜之大吉 偷偷地跑掉,算是上上大吉。 (《中国成语大辞典》)溜之大吉偷偷溜走。“大吉”意思是最好。在这里,如同说“走为上策”。(《周易》遁卦彖辞有“好循,君子吉”的话。遁即是溜走。“溜之大吉”虽为俗语,但与古典似有关系。)(《北京土l血辞典》)溜之大吉 形容脱身溜走。多指摆脱不利于自己的场合。 (《汉语成语考释词典》)溜之大吉 本是史言文用语,指偷偷走开后就万事大吉了。现指逃跑。 (《汉语戏谑语词典》)溜之大吉偷偷地走开,一走了事(含诙谐义)。 (《现代汉请词典》)
  关门大吉套用“开门大吉”而造的俏皮话。戏指企事业破产、倒闭停办。 (《汉语戏谑语词典》)以上六条,第一、二条紧扣“大吉”,有胶柱鼓瑟之嫌;第三、四稍有松动,但仍不彻底;第五、六条指出其风格色彩,就比较彻底了。看看《现代汉语词典》的“大吉”条就非常明确了:
  大吉①非常吉利.~大利万事~开市~。②用才动词或动词结构后表示诙谐的说法:溜之~关门~。
  
  三、人谋不臧
  
  我年轻时阅读过的书中,依稀记得有“人谋不臧”一语。1991年,碰到国际风云巨变,我给朋友写信,猛然想起此语,觉得正该使用,但又拿不准,便去翻手头的辞书,竟未查到。以后便常留心,一直未查到。《汉词大词典》面世后,我只查到了分散的“人谋”和“不臧”两条。前不久,在单位资料室里,见有山西人民出版社《古今汉语成语词典》(1985)和岳麓书社《成语语源典故词典》(1988),并非新书,却让我查到了
  人谋不减 事情失败或不能避
  免某事发生,是中于策划不周全的
  原因。
  人谋不臧 言事情的失败,完
  全在于计划不周密的缘故。《论
  语·学而》“曾子曰,吾曰三省吾
  身,为人谋而不忠乎?”《书·同命》
  “发号施令,罔有不臧。”遗憾的是,前者竟没有书证,后者的书证却是用两段不相干的文字来充当的。但我坚信是有书证的。目前也只能如此而已。切盼通过此文能得到方家指教。
  
  四、鬼混唐朝
  
  《顾颉刚学术文化随笔·钟馗故事》中引了一首叶德辉(18641927)的《观剧绝句》:“鬼混唐朝事有因,梦中进士身称臣;盈庭魍魅驱除净,愧死当朝执笏人。”诗中的“鬼混唐朝”四字打开了我记忆的闸门——这不是我听过和说过的吗?它明明是一条固定词组,可能还是成语(或称“俗成语”)。经过查阅当前通行的一些辞书之后,发现仅《柳州方言词典》(江苏教育出版社,1995)有这个条目:
  鬼,昆唐朝 鬼混。(例略)。这
  个词是从《西游记》第十四回泾河老
  龙遭斩、唐太宗闹鬼的情节概括小
  来的,跟原故事内容并不贴切,只表
  示“鬼混”的意思。此条并已收人《现代汉语方言大词典》(江苏教育出版社,2002),似乎是仅有的硕果,极为可贵。据我所知,此话曾在湖北地区广泛流行,至今仍有人知道。估计其他许多地方也曾经或正在流行,只是辞书专家们没有注意到。
  现在应该注意的是:从叶德辉诗句看,“鬼混唐朝”应该与钟馗戏有关。据《天中记》引唐逸史(见《国语辞典》“钟馗”条)和《(梦溪)补笔谈》卷三“杂志”(见《中华大字典》“锺”),所指为唐明皇(即玄宗李隆基)患疟梦鬼事。2“鬼混唐朝”一语是叶德辉创作出来的还是援用民间口语,有待考证。3叶德辉诗中的“鬼”和“唐朝”都是实指(本义),“混”义为闹、搅乱,跟《残唐五代传》中的“起兵混唐”的“混”相同(参见《汉语大字典》“混”)。4如今流行的四字语中的“鬼混”义为糊里糊涂地生活(参见《现代汉语词典》“鬼混①”),“唐朝”则是随原语连带而出,没有具体意义,许多俗成语多如此,如“乌焦巴弓”、“桃(逃)之天天”等。
  
  五、家长里短
  
  成语“家长里短”的意义,许多辞书的解释不一致,大体分为两类
  一类认为是“家庭日常生活琐事”(《现代汉语词典》)、“家务琐事”(《汉语大词典》、《中国成语大辞典》、“种种家务”(陆澹安《小说词语汇释》)等,
  一类认为是“家艇、邻里的日常生活杂事”(《中国俗成语》,上海文艺出版社)、“邻里中的一些琐事和闲事”(《汉语熟语大辞典》,河北教育出版社)等。
  出现分歧的关键在对“里”的理解。用繁体字排印的《汉语大词典》和《小说词语汇释》,都作“(襄袒)”,其依据是小说《西游记》、《儿女英雄传》、《醒世姻缘传》、《何典》和剧本《群音类选》等文献,专指家庭是准确的,跟邻里无关。
  简化字把笔画多的“襄”并人笔画少的“里”,如果不查文献是难以弄清楚的。文字研究工作不可不注意。武汉某景点把路名“水车里”繁化成“水卓襄”即是一例。 六、杀人可恕,情理难容 这是一则传统谚语,许多词典都收了,只是理解不一致。
  确的词典含糊言之,只扣住了后句,如.
  杀人可恕,情理难容违背情
  理,不容宽恕。 (《俗语词典》)
  杀人可恕,情理难容 违背情
  理,不可容忍。 (《谚语词典》,汀
  苏古籍出版社,1990)
  杀人可恕,情理难容 意为
  恶不能容忍。 (《水浒词典》,汉语
  大词典出版社,1989)
  杀人可恕,情理难容 指所作
  所为天理难容。 (《小说妙语词
  典》学苑版社,1999)以上词典用这样的话来解释成语“情理难容”,当然可以,而用来解释谚语“杀人可恕,情理难容”,却是不完全的。有的词典照顾了全面,但也不尽相同,如
  杀了人还可以饶恕的话,在情
  理上也不能宽容 (《中国古代谚
  语词典》,湖南出版社,1991)
  谓杀人时尚可宽恕,而使用这
  样害人的毒计,在情理上难以容忍。
  (《常用谚语词典》,上海辞书出版
  社,1987)
  可恕,是退一步说,情理难容,
  谓实际上不能饶恕。 (《俗语三千
  条》,陕西人民IH版利,1984)
  确的词舆将不同的理解一并列出,如
  杀人有时尚可宽恕,对伤天害
  理的劣迹在情理上却难以容忍。一
  说,对那些情理难容的坏人,即使乐
  了也是情有可原的。(《中国俗语
  大辞典》,上海辞书出版社,1989)
  意为犯了罪必须依法惩办。也
  指错误不算太大,但从情理上很难
  让人接受。(《汉语熟语犬辞典》,
  河北教育出版社,1991)
  有的词典认为此条文字有误,“情理”应作“无礼”,如.
  杀人可恕,无礼难容 见《五灯
  会元》。按元人气英布曲作情理难
  容。俚语循之。然意当以无礼为
  足。(《俗语典》,上海书店,1983)
  看来,问题出有原语过于简略,意义模糊.难以把握。如果是“杀人虽可恕,情理却难容”,便好理解了。七、满堂儿女当不得半席夫妻
  有一条强调夫妻情义的谚语,较早见于《醒世姻缘传》六十四回,文为“满堂儿女,当不得半席夫妻”。《中国俗语大辞典》的注释为“子女再多也顶不上夫妻情义,谓夫妻之间的感情远胜过子女与父母之间的感情”,还指出也作“满堂儿女还不如半路夫妻”,书证是当代作品。《俗语词典》的语目作“满堂儿女不如半路夫妻”,注释为“儿女对自己再好,也不如夫妻的情义重”,书证除当代作品外,还有《醒世姻缘传》的那段文字。此外,《汉语成语考释词典》的附录中也有《醒世姻缘传》的那一条,但文为“满堂儿女,当不得半床夫妻”。
  从《汉语成语考释词典》的征引书目中可看到,《醒世姻缘传》的版本出自齐鲁书社。经查,齐鲁书社版(1980)确是“半席夫妻”,又如中州书社、上海古籍出版社、清同治庚午新镌本也都是“半席夫妻”,《考释词典》可能是笔误,也可能是由于“半席”无出典改作“半床”的。“半床”见于庾信赋、韦庄词和《红楼梦》,又是古代对单身男子征税的名目(参见《汉语大词典》“半床”条)。而“半路夫妻”是“谓男子再娶或女子再嫁所结成的夫妻”(见《汉语大词典》,无书证)。
  由此可见,“满堂儿女当不得半席夫妻”是初创形式,大约出现于清代;“满堂儿女不如半路夫妻”则因“半席”费解而作了修改,但有失原意。
  相比之下,“满堂”言其多,“半席”言其少,都属于空间概念;而“半路”却属于时间概念,跟“满堂”对比显得牵强。再说,半路夫妻有个磨合的问题,过分强调难令人信服。
  “半席”跟“半床”,无须改。此语适用于夫妻双方,各占半席(床),是很平等的。
  
  (本栏责任编辑 叶玉秀)
其他文献
【摘要】行动导向教学法起源于上个世纪八十年代,由德国所倡导的职业教育衍生而来,该教学法的运用理念主要强调于以学生为教学中心,并在德国职业教育领域中实行多年后取得了良好的效果及进步,为德国的职业教育生涯带来了深刻的影响。受该教学理念的影响,我国开始将行动导学教学法引进国内教学计划中,并在实行多个阶段后有效提高了教学质量。成考英语语法教学的重点在于培养学生在成人高考中具备一定的应试能力,并通过行动导向
【摘要】近年来,随着面向职高的单招学生数目的增多,高职学生的英语基础呈现出越来越差的态势。而职业院校是本着“以服务为宗旨、以就业为导向”的人才培养目标努力为社会培养高素质技能型专门人才。这需要我们在实践教学中多加研究、探索,不断改进教学方法,提高教学效果,“培养高素质劳动者和技术技能人才”,完成教学目标。  【关键词】高职学生 英语 教学方式 教学效果  一、前言  随着社会的发展与进步,我国企业
提出了时基平移以及时空变换的方法来补偿系统的时延,并且得出了多个异步传感器信息同步与融合的框架。给出的方法在国防科大自主地面车辆试验车(CITAVT-IV)上取得了很好的效果,为其他的试
【摘要】自2012年起,江苏省职业学校技能大赛新增了职业英语技能项目。该项目立足社会实际,基于行业需求,致力于为职业学校学生和教师创建一个交流学习、拓展视野、展示才华的平台,推动了职校英语教学各方面改革和创新,检测了改革和发展的成果,激发了职校师生全员参与的热情。这一背景下,如何更好地推进赛课互融,引导师生将英文学以致用,提升职校学生的职业核心能力。  【关键词】职业英语技能大赛 职校英语 赛课互
在局城以太网中实现实时音频交互互系统时,由于以太网和系统的的固有特殊性性,音督流的传输将出现延迟抖动,影响音频流的最后回放效果。该文探讨了延迟抖动的特点,提出了动态自适
会议
对于建筑装饰工程而言,其施工技术管理涉及面广,比较复杂,所以应加强管理,才能为装饰施工任务的完成提供有力保障.有鉴于此,本文基于对建筑装饰工程的施工技术管理进行探讨,