颜色词象征意义在中西方文化中的对比

来源 :魅力中国 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxingkun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在人类语言中,表示各种不同颜色或色彩的词很丰富。赤橙黄绿青蓝紫,正是有了这些颜色词,我们生活的世界才五彩缤纷、多姿多彩。这些颜色词语也表现出了独特的美丽,也是文化范畴中一种不可或缺的元素。中西文化中的颜色词都被赋予了不同的情感和文化象征。由于受不同的价值观、风俗习惯、宗教信仰、生活环境和历史发展的影响,中西方分别反映出各具其自身特色的文化内涵。本文重点探讨和分析红、白、黑三种颜色的象征意义,希望通过具体罗列、对比和分析中西文化中颜色词的象征意义,掌握两种语言颜色词汇文化内涵的相似性和差异性,并将其运用到实
其他文献
<正> 仅一年半时间,农行湖北英山县支行终于摘掉了历年亏损的帽子,大步跨进全市农行先进行列。去年以来,该行各项业务经营指标始终保持强劲增长势头,位次在全市农行直线上升
细胞生物学是生物专业的一门重要课程,也是一门知识更新非常迅速的课程。因此,在细胞生物学的教学过程中,提高教学质量,使学生在全面掌握本课程基础知识的前提下,具有查阅外文文献
贷款质量问题一直是各级银行十分关注的重要问题。为了提高贷款质量,多年来,各级行苦苦求索,层层动员,奋力攻关,然而,结果却很不理想,非正常贷款如同滚雪球,越滚越大,旷日持久的清非攻
在基于嵌入式某控制系统中,需要提供一种直接受控于CPU、有固定的周期、固定的幅值,能够实时控制的PWM信号,用于将本身在控制计算机的直接控制下在任何环境(如:坡地)都能够调整到期
根据图式理论,在理解源语过程中,译者应充分激发大脑中储存的各种图式知识,从而更加准确、迅速地对源语进行解码与编码。本文认为,在进行商务英语翻译时,译者应做到既激活译
主题性新闻报道在各类主流媒体中占有举足轻重的地位,仍是各类报道中的重中之重。所谓主题性报道顾名思义是指具有明确主题思想的新闻报道,这种报道往往是集新闻与宣传特征为一
随着社会的进步与网络技术的发展,也将带动档案信息服务内容与方式的变化。网络环境下档案信息服务体现为通过档案利用活动,达到开发档案信息资源、传播档案信息内容、最大限度
在中国,关于如何实现民主,存有不同构想:一种是主张从上到下构建民主,推行民主;另一种是主张从下到上推行民主。新中国成立后,民主自治采用的是自上而下的道路。在城市方面,则主要由
电视时政新闻报道是电视新闻报道最为核心的内容部分,但是相对于近年来新兴起来的民生新闻,部分地方台电视时政新闻关注度不高的背后反映出的是观众对时政新闻民生化的期待,尝试