中国古代笑话英译

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mxltx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古代笑话英译黄蓓译偷自家的肉有厨子在家切肉,匿一块于怀中。妻见之,骂曰:“这是自家的肉,何为如此?”答曰:“我忘了我是在家里。”(《笑府》)IForgotIWasatHomeAmanwhoworkedasacookwascutingmeatath... In ancient Chinese jokes, the English translation of Huang Xie’s translation of the stolen meat from her family had the cook cutting the meat at home and hiding it in her arms. My wife saw it and said, “This is my own flesh, what is this?” Answer: “I forgot that I was at home.” (“Laughing House”) IForgotIWasatHomeAmanwhoworkedasacookwascutingmeatath...
其他文献
一个单品一年能卖10个亿,这让很多保健品行业的老板眼馋。 A single product can sell 10 billion a year, which makes many health care products industry’s boss envio
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
散谈读书方法贾孙芳译注说来很简单,既然书籍有各种门类———小说、传记、诗歌———我们就应该把它们区分开来,并从各类书中吸取它们理应给我们的东西。可是,却很少有人向书籍
据媒体报道,北京有色金属研究总院、有研稀土新材料股份有限公司历经3年的艰苦努力,开发出了适用于高性能钕铁硼磁体生产的快冷厚带产业化技术,并实现了关键装备的国产化,打
英语民族偏爱系表结构许嘉庆根据现代语法理论,无论是汉语还是英语,动词就其词汇意义来说,可分为动态动词(Dynamicverb)和静态动词(Staticverb)。由动态动词构成的句子称动态句;由静态动词构成的句子称静态
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
期刊
随着农药行业的改革深入,伴随着农药行业市场化进程的推进,农药行业的竞争格局也在不断地发生变化,但不论竞争以什么形式表现,服务将越来越成为竞争致胜的关键,“包你满意”
begoingto的意义及用法黄建滨begoingto在英语中经常用来表示将来概念,在口语中尤为常见。1.begoingto的含义(1)表示主观意图、打算或准备做某事①Imgoingtoplaytennisthisafternoon.我打算今天下午... The meaning and usage of begoingto Hu
1986年,当海德堡大学庆祝600周年校庆时,其所选择的格言是“为了将来的传统”。这个格言正好反映了这所大学的自豪。作为世界上最古老的大学,并且是现存最著名的学术中心之
我曾被河水淹过,冰凉的脚心,时刻提醒我记得全世界的冷;我也曾被一辆汽车狠狠地撞伤,深刻體会到有一种痛叫刻骨铭心。  十九岁那年,一场车祸突如其来。那天,已是黄昏,我魔怔般地想去一个地方,便奔赴校门口的公交车站。不久,我要乘坐的汽车抵达了。刚要上车,一个胡子拉碴、衣衫褴褛的男人,不知从什么地方冲出来,突然挡在我面前。男人激动得手舞足蹈,咿咿呀呀地向我比画着什么。原来他是个哑巴,他想阻止我上面前这趟车