论文部分内容阅读
前不久,小区61岁的钟强向法院起诉称:父亲年初时患慢性病去世,留下当初父母共同购置的一套房屋。父母买下这套房屋后,全家人一起居住在里面,以后兄姐钟辉、钟华先后结婚迁往他处居住,惟独钟强结婚后仍与父母一起住在这里,他同时还照顾着父母的日常起居。父亲在世时曾经立下口头遗嘱,并多次对人讲,自己百年之后这套房子就归钟强所有,只是如果老伴还健在,就得保证她终身居
Recently, Zhong Qiang, a 61-year-old resident in a community, sued the court that his father died of a chronic disease at the beginning of the year and left a house jointly purchased by his parents. After the parents bought the house, the whole family lived together. Afterwards, brothers and sisters Zhong Hui and Zhong Hua got married and moved to live elsewhere. Only Zhong Qiang still lived with his parents after getting married, and he also took care of his parents Daily living. His father had set an oral testament at the time of his death, and repeatedly told his people that after a hundred years this house was owned by Zhong Qiang. Only if his wife was still alive, she had to guarantee her a lifetime of living