【摘 要】
:
小麦100~150克,拣去沙粒,洗净,流干,放铁锅中炒黄,加入50克红糖炒至糖熔化、麦焦黄融成一体起锅,趁热时弄碎(冷后结成一块,较难咀嚼),分几次作零食用,l日吃完。当晚见效,为巩固疗效,再连用2
论文部分内容阅读
小麦100~150克,拣去沙粒,洗净,流干,放铁锅中炒黄,加入50克红糖炒至糖熔化、麦焦黄融成一体起锅,趁热时弄碎(冷后结成一块,较难咀嚼),分几次作零食用,l日吃完。当晚见效,为巩固疗效,再连用2~3天。自疗盗汗虚汗@孙其旭
Wheat 100 to 150 grams, pick to the sand, washed, flow dried, put the iron pan fried yellow, add 50 grams of brown sugar fried until the sugar melts, Macadamia melted into a whole, while hot crumble (cold knot Into a piece, harder to chew), divided into several snacks for use, l eat. Effective night, in order to consolidate the efficacy, and then used 2 to 3 days. Sweat sweat from sweat @ Sun Qixu
其他文献
一九八一年十月二十一日至十一月三日,在法国巴黎、里尔、里昂、巴杰四个城市举办了中国电影周影片展览,上映了《林则徐》、《早春二月》、《舞台姐妹》、《瞧这一家子》四
为了迎接电影诞生一百年,1988年11月28日至12月8日,由意大利罗马大学文哲系发起主办了"从卢米埃尔到今天"国际电影研讨会.我们受广播电影电视部电影局的委托,应邀出席了这次
2013年2月,美国FDA批准ospemifene(Osphena)治疗绝经妇女因外阴和阴道萎缩引起的中至重度性交困难(性交痛)。性交困难与女性绝经期雌激素水平下降相关。本品为片剂,一日1次,
介绍硝酸钾性质与肥料特性,简述其生产工艺技术及其在烟草种植业等方面的应用。
The characteristics of potassium nitrate and fertilizer characteristics were introduc
针对公路工程,结合当前计量管理实际情况与切实存在的问题,提出相对应的解决措施,为工程项目顺利开展提供可靠的理论依据。
According to the actual situation of the curr
人的身体每个部位都有它自身的功能。诸如头脑、手足、心肝等,各司其职,均有排场。随着文化的
Every part of the human body has its own function. Such as the mind, ha
孩子们的性格在来自学校和社会的各种矛盾中得以展现。构成的生活图景像水彩画一样,近看笔触纷繁无序,站得远些方看出亮丽的轮廓。
山东电影制片厂、北京电影制片厂、杭州华港实业发展有限公司联合摄制。编剧胡建新、王兴东、王浙滨,导演陈国星、王坪,摄影张军,主要演员:高明、蒋耀邠。 影片描写孔繁森同
(一)如何从总体上评价1988年的电影创作?总结、评价一个时期的电影创作,可以通过对三个不同方面加以考察,或者说可以选取三个不同的角度.一是这个时期所出现的重要作品;二是
一开创新局面和改革旧体制是一回事的两个方面:前者是目标、是结果;后者是手段、是方法。旧体制不改革,新局面就难以开创。开创新局面的要求如果不渗透到体制改革的过程中去