翻译生态学视角下的译者主体性的发挥与制约

来源 :长沙航空职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lhww123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者是翻译的主体,在翻译生态系统中具有主观能动性,具有明显的主体性特征,一方面,译者是翻译主体间的主导力量,另一方面,译者对翻译的生态环境的有着巨大影响。反过来,翻译的生态环境对译者具有限制作用,译者自身是生态环境的产物,其翻译行为也受到其所处环境的制约。在翻译中,译者应该合理发挥其主体作用,为促进翻译生态系统的平衡和发展。
其他文献
据www.azosensors.com网站报道,美国国家极轨业务环境卫星系统(NPOESS)预先计划(NPP)已着手对该计划中的新型红外天气预报传感器进行测试。这一先进的红外天气预报传感器(穿轨红外
巨轮股份(002031)实施产业一体化战略,向下游产业链延生,公司2006年公告发行2亿元的5年期可转债,初始转股价格为9.82元,投资项目为年产200台高精密液压轮胎硫化机,预计建成达
“解毒退热灵”的有效成分提取及其抗菌抗病毒作用的研究张秀琨(中国药科大学210009)关键词解毒退热灵,有效成分提取,渗漉法,抗病毒作用TheAntibioticandAntiviralEffectsofJiedutuireLing(解毒退热灵)¥Z...
上周的市场评论中,我们曾经因为钾肥认沽权证的连续上涨而讨论过趋势和情绪,本周认沽权证市场延续了上周的疯狂,虽然程度有所减弱,但仍足够吸引大众的眼球。全周五个交易日中
外感咳嗽辨治析微丁国培(江苏省高邮市中医院225600)外感咳嗽,系指现代医学急性支气管炎,慢性支气管炎急性发作,上呼吸道感染,急、慢性咽喉炎等以咳嗽为主要症状的疾病。若囿于见咳止咳常
建立了吹扫捕集/气相色谱-质谱法,在相同条件下同时测定集中式生活饮用水和地表水中的24种挥发性有机物,方法检出限为0.1-0.2μg/L,可以满足集中式生活饮用水地表水源地特定
路边社铁岭电5月30日上午,沪深股市发生印花水包整体脱落事故,造成3200万人死亡,6000万人受伤。事故发生在5月30日上午9时30分,沪深两市生产车
老李已经喊了两周的政策调控风险了,虽然相关的政策调控已经出台,证监会不断提醒投资者注意市场风险,这也是管理层的用心良苦,因为新的投资者真的很多市场概念都不知道,赚赔
<正> 我们自1987—1991年运用补气健脾、破瘀化痰中药结合化疗法治疗Ⅲ期胃癌术后45例,并设对照组30例,效果满意,现介绍如下。1 一般资料治疗组45例,男28例,女17例;年龄最大7
目前市场整体市盈率已处于高位,但从基本面来看,强劲的业绩增长预期仍将继续支撑市场高位运行。2006年全年上市公司整体业绩增长可能高于30%。2007年,宏观调控仍将继续适度从