南国雨

来源 :文学与人生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangjiejin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
这南国阴霾的天许是很久未曾哭泣过了。只是来得太突然,惊恐了一群秋冬的黄叶,浸染了归途人的心间。枯树老鸦。秋雨缠绵,溢满了秋池。只是,谁来共剪西窗烛?这南疆的土地,远行在泥泞中的人儿,一漂泊天涯的异乡游子。这世间人来人往,红尘滚滚,在这秋雨都已寂静,寂静在声声叹息中,寂静在流浪二胡的悠长上,寂静在这无边的苦寂的前方。秋雨静静地落在岁月里,岁月在湿润中遗失。纵使曾经年少痴狂,总想仗剑行天涯,只得在岁月中熬成白发枯灯走天涯; The promise of this southern country has not been cried for a long time. Just came too suddenly, panicking a group of yellow leaves in autumn and winter, dipping into the hearts of returnees. Dead tree crows. Autumn rain lingering, full of autumn pool. But who will cut the west window candle? This land in southern Xinjiang is far away from the people in the mud, a wandering stranger in the horizon. People in the world are coming and going, the red dust is rolling, and in this autumn the rain is all still. The silence is in a sigh. The stillness lies in the long distance of the wandering erhu. It is still in front of this endless bitterness. Autumn rain fell quietly in the years, years lost in the wet. Even though he was young and mad, he always wanted to make his way to the end of the world.
其他文献
很多语法参考书向学习者提供的比较级和最高级的使用规则是,当两个事物进行比较时,要用比较级;当三个或多个事物进行比较时,要用最高级。事实上,这种规则过于简单化:在学习
随着经济生活的日益丰富,对外交往的机会也不断增加。如果您能够讲一口流利的英语,又能得体地表达自己的想法、意见、观点等,那么在广阔的市场经济空间中就多了一道抓住机遇
在英语学习中,当遇到分词interested和interesting一类词作定语修饰一个名词时,我们一般认为:interested修饰“人”,interesting修饰“物”。例如:1.Interestedmemberswilmeetattwo.对... In English learning, when we encounter word segmentation intere
从理论角度看,军事物流相对于一般物流方式而言,必须有革命性的突破,它在自身构建上要满足现代战争供给过程中时空效率的需求。第一,它是多种运输方式的集成。把一般物流方式
说明:本套试题包括了即将使用的两种新题型:Spot Dictation和Translation。由于采用新题型后考试总时间仍为120分钟,正式考试中各种题型分配将会有两种情况:1)如用Translation
11月15日~17日,第25届中国植保信息交流暨农药械交易会在山东济南举行。本届中国植保“双交会”共有1300余家企业、15万余人参展、参观和洽谈交易,参展企业数量、展览面积、参
自动虫情测报灯是集光、电、数控技术于一体的新型虫情测报工具。适用于植保推广、科研、教学、检验检疫等部门虫情预报和昆虫研究领域。经专家鉴定,该产品是目前我国病 Aut
shanghai, one of the most populated cities in the world’s most populous nation, knew it had the largest ever World Exposition to prepare for more than two year
国务院法制办公布的《饲料和饲料添加剂管理条例(修订草案征求意见稿)》明确规定,禁止境外企业、个人在中国境内直销进口饲料、饲料添加剂。
There is a man at the door there V S A 〔1〕There is a man at the door 〔2〕Is there ice on the lake? 〔3〕There are no children in this house. 〔4〕There have