论文部分内容阅读
五年多来,珠海围绕特区担负的战略任务进行了多方面的探索和打基础的工作。(一)初步建成一个良好的投资环境特区要引进外资和先进技术设备,首先必须创造一个良好的投资环境。我们在1980年和1984年两次聘请国内外专家对经济特区可开发的十平方公里范围内进行城建总体规划,按“七通一平”的要求搞好整体骨架工程,并划分为八个功能小区进行开发。每个小区有工业标准厂房(或专用厂房)、职工住宅和各种服务设施,做到规划一片,开发一片,收益一片,力求做到投资省,见效快。1980年至1985年11月统计,基建投资完成13.16亿元。资金来源:引进外资2.39亿元,占18.1%;本市自筹4.9亿元,占37.3%,
In the past five years and more, Zhuhai has conducted various exploration and foundations on the strategic tasks undertaken by the SAR. (I) Initially establishing a sound investment environment To bring in foreign capital and advanced technology and equipment, the SAR must first create a good investment environment. In 1980 and 1984, we engaged domestic and foreign experts twice in 1980 and 1984 to carry out the overall plan of urban construction within the ten-square-kilometer area that can be developed in the SEZs. According to the requirements of “seven connections and one leveling”, we completed the whole skeleton project and divided it into eight functional areas Development. Each district has industry-standard workshops (or special workshops), staff residences and various service facilities, so as to plan one piece, develop one piece, and make a profit so as to achieve the goal of saving investment and achieving quick results. From 1980 to November 1985 statistics, infrastructure investment completed 1.1316 billion yuan. Source of Funds: 239 million yuan of foreign capital was introduced, accounting for 18.1%; the city raised 490 million yuan of self-raised funds, accounting for 37.3%