何谓spoonerism?

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:justoka
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> spoonerism(首音误置)指偶然或故意地把两个首音或音节互换位置,经重新组合后形成一种不可思议的搭配,从而产生出滑稽、幽默的表达效果。应当注意的是,这种用法并非可以随心所欲,没有一定的规律。一般说来,误置后的新词语都必须是公认的,而且能在词典中找到依据。例如:
其他文献
我国的房地产经纪企业在最近的10年中保持着迅猛的发展势头,房地产经纪人的数量逐年成倍增加。面对如此庞大的经纪人队伍,如何管理好他们成了每一个房地产经纪企业的重中之重。
<正> 谚语是语言冰山之一角,素称“语言活化石”,“民族之明镜”。在长时间的发展和变化中不断走向成熟——日益丰富,日见洗炼,日趋严密。其变体正是人民群众在语言实践中炼
<正>~~
期刊
近年来,政府非税收入成为一个新型的政府收入概念。在新形势下,重新界定政府收入形式,成为一个迫切问题。山东省在非税收入管理方面取得一定经验,对今后非税收入的发展有参考借鉴
企业产品质量的好坏,直接关系到企业的人力、物力、资金和时间的利用效果以及经济效益的高低。加强煤质管理、细化质量管理,将是选煤企业现在和将来管理工作中的重点。本文对选
<正> 北外胡文仲等编著的《人学英语教程》第2册有一篇介绍 Cambridge.文章中有这样一句话:At first they found lodgings where they could,but this led to troubletown an
<正>~~
<正> 关于名词性从句的形成及用法,AAE 第23—28页有较详细的介绍。下面作几点必要的补充。A.名词性从句作主语名词性从句作主语时,常常会形成整个句子头重脚轻。如:That he
<正> 我是一位大学英语教师,自从1994年有幸结识了《英语知识》以来,便被她深深地吸引住了,她的确是一本名副其实的好刊物。文章个个短小精悍,栏目个个富有特色。“环球揽胜
<正>~~