浅谈在教学中帮助学生增加英语词汇量的几种途径

来源 :赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:plghqr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一般来说,词的总和构成语言的词汇。词汇是构成语言的三大要素之一。英语的全部词汇估计有一百多万个。所以掌握多少英语词汇在英语教学与学习中起到至关重要的作用。掌握足够的词汇才能对学习英语的听、说、读、写、译应用得心应手。
其他文献
<正> 《说文》:“卿,章也。”段玉裁注:“《白虎通》曰:卿之为言章也,章善明理也。”“卿”的这一意义,用例并不多见,最早常见的还是用为官名,盖于为官者期之以能章善明理也
纵观我国典籍翻译史的演进,关于直译与意译哪种译法较优的争议不断,然而较高的翻译境界要求直译与意译圆满调和以达"化"境。
本文提出了一种在分布式计算机系统中采用中间件技术来协调不同的操作系统,网络标准和通信协议。建立了数据访问中间件系统的模型,给出了模型中主要功能模块的设计方法。测试
现在的初中英语教学为了适应新课程标准的要求,改变了以前的观念,使得会话教学中的角色扮演的运用日益的广泛。初中英语会话教学采用角色扮演的方式,最终目的就是让每一位学生都
水体散射特性的研究是水色遥感和水生态学研究中重要的组成部分.通过对2007-11-08至2007-11-21在太湖获取的水体固有光学属性和室内水样分析数据的分析,研究太湖水体散射特性
作为社会组织的重要组成部分和慈善事业的载体,慈善组织可以为社会建设培育和积累社会资本,壮大社会自治基础,促进社会稳定和可持续发展。在我国慈善组织的发展和影响还处于
法律翻译是法律文化交融的一座桥梁,法律术语的翻译又是法律翻译中的一大障碍,直接影响着法律文本的翻译质量。笔者在分析英汉法律术语的四大特征的基础上,提出了法律术语的
以绍兴镜湖国家城市湿地公园为案例,简要分析了镜湖开发与保护中存在的城市发展、原住居民生产生活、生态系统保护与游客利益四者之间的博弈关系,重点对其生态旅游开发与保护
满语地名是以满语文命名的特定地域空间的名称,是满族民众对其生存环境内物象的命名和指称。吉林地区不仅仅是一个生存环境,而且是一个行政建制,更重要的是是过去一定地域时
中国以远远超过西方发达国家的速度走向汽车社会。建议重视以下工作,推动中国汽车社会可持续发展:科学规划城市布局和基础设施建设,实现高质量的城镇化;多措并举,缓解交通拥