湿地的诱惑(外一章)

来源 :海内与海外 | 被引量 : 0次 | 上传用户:belive
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
那年移民来美,香港尚未回归,出国第一站,跨过深圳罗湖桥,这就是香港了。哇噢!香港,大英殖民地,购物天堂,文化沙漠,花花世界……当我拖着行李,犹如刘姥姥走进 That year the immigrants came to the United States, Hong Kong has not yet returned, the first stop abroad, across Shenzhen Luohu Bridge, which is Hong Kong. Wow! Hong Kong, the British colony, shopping paradise, cultural desert, flowers world ... ... when I dragged luggage, like Liu came into the grandmother
其他文献
▲▲在生活中,错觉不但会影响人们的思维判断,还会干扰人们的决定,甚至是行为,它的的确确是人们生活中的一部分,所以所有人都需要正确认识它、对待它。犯罪嫌疑人之一——罗
也许您是忙碌的上班族,不过再忙也不能亏了孩子,头天晚上备好料,放在微波炉专用便当里,用保鲜膜封好,中午只须加热即可,保证卫生又能节约午休时间。本方案需要用微波炉,即便
“五个系列”仿佛布洛克想象的五个分身。    虽然劳伦斯·布洛克的小说早就扎根中国,而他本人今年1月11日才首次来到北京。很多中国读者是通过王家卫的电影《蓝莓之夜》知道这位美国侦探作家的。侯孝贤虽然没拍过他的电影,但也是布洛克的忠实粉丝。  1958年,布洛克20岁,开始创作他的第一部小说。“我也不知道自己为什么会写侦探小说,我从来没有刻意决定什么,似乎冥冥中早已注定了,我天生就是要写侦探小说的。
像普鲁斯特这样的伟大作家,应该有一部如同理查德艾尔曼带着日历般精细的耐心尽力复原传主全部生活的《詹姆斯乔伊斯传》那样的大部头传记,不过,普鲁斯特可没有乔伊斯那么幸运,尽管他早早地走在了通往万神殿的大道上,却终究没能遇上一个与他贴心贴肺的传记作家。或许,是因为普鲁斯特位于巴黎奥斯曼林阴大道上那间软木镶壁的房间实在过于幽暗了,除了他那位非凡的女仆赛莱斯特(这位美丽的仆人在普鲁斯特去世60年后才勉强开口
大凡招徕游客的名胜,首先当然要有奇景可观,否则便无人问津.另外,还须有方便 In general, attracting visitors to the attractions, of course, first of all have a spec
急驰的救护车中、年迈的老奶奶怀里搂着小孙女,孩子双目紧闭,已经奄奄一息…… Rush ambulance, the elderly grandmother arms around her little granddaughter, childre
作为游客,到了长汀不品客家美食,古城美景也就没有了附丽。没有味觉的美景,回忆时会感到单调的(呕欠)! As a tourist, to Changting products not Hakka cuisine, the ancie
请看看下列几项,如果下述现象中有至少三项符合你的情况,你肯定是一个时尚受害者。1.品牌对你来说十分重要。你会用你全部工资买一个古琦牌手提包,然后身无分文地度过一个月
如果你到鄂温克人家里作客,主人和主妇会热情地款待你:主妇托着桦木盘为你奉上 If you come to Ewenki home, the host and housewife will treat you warmly:
辛迪有时候觉得自己跟朋友们不一样。她喜欢运动,喜欢棒球帽,喜欢嚼口香糖,喜欢她的所有朋友们明显不喜欢的东西。早春的一天,邮箱里寄来了一张传 Cindy sometimes finds he