论文部分内容阅读
在全州县有这样一群曾经都是革命战士的老人,他们都已白发苍苍,平均年龄81岁,年纪最大的已有94岁。汶川地震之后天天守在电视机前的他们,时刻牵挂着灾情。5月20日晚上,他们再也坐不住了。于是,县离退休老干部党员代表小组组长肖友龄(82岁)将7名小组成员召集在一起,大家聊起地震纷纷表示:一方有难,八方支援。虽然我们不能去灾区一线抢险救灾,
In Quanzhou County, there are such groups of people who are all revolutionary fighters. They are all white-haired, with an average age of 81 and the oldest, 94 years old. They keep watch in front of the TV every day after the Wenchuan earthquake, always worried about the disaster. On the night of May 20, they could no longer sit still. As a result, the county retirees veteran party representative team leader Xiao Youling (82 years old) will be seven panel members together, we talk about the earthquakes have said: one of the difficulties, P Plus support. Although we can not go to the front line disaster relief,