论文部分内容阅读
我国是一个拥有五千年历史文化积淀礼的文明古国,自古以来就素有“礼仪之邦”的称号。而武术在五千多年的传承发展中沿袭了重视礼仪教育的文化传统,武术礼仪文化是习武之人道德品质和行为规范的集中体现,是武术的精髓所在。武术礼仪受到古代主流文化思想儒家思想的深刻影响,形成了独特的礼仪文化。目前,武术礼仪具体的行礼方式有:徒手礼、持器械礼、递器礼、接器礼。武术礼仪还包括武术服装、武术标识等。
Our country is an ancient civilized country with 5,000 years of history and culture. Since ancient times, it has always been known as the “state of ceremonies”. Wushu has inherited the cultural tradition that emphasizes etiquette education in the inheritance and development of more than 5,000 years. Wushu etiquette culture is the concentrated expression of the moral quality and code of conduct of martial arts practitioners, and is the essence of martial arts. Wushu etiquette has been profoundly affected by Confucianism in ancient mainstream cultural thoughts and has formed a unique etiquette culture. At present, martial arts etiquette specific ways of salute: hand gift, hold device ceremony, delivery ceremony ceremony, gift ceremony. Martial arts etiquette also includes martial arts clothing, martial arts logo.