论文部分内容阅读
这里是中国历史博物馆水下考古研究室,两间加起来不到40平米的办公室。我到的时候,正值午休时间,两个年轻人正在津津有味的玩着“红警”游戏。接待我的是这里的主任张威——中国最早的水下考古工作者之一。张威约莫四十五六岁,身材中等,微胖,皮肤白净,与我想象中潜水者的模样相去甚远。正是他,带领着一支二十一人的考察队,刚刚完成了中国水下考古史上第一次远海专项考察——西沙群岛水下文物抢救性发
Here is the China Archeology Museum underwater archeology research room, two add up to less than 40 square meters of office. When I arrived, it was time for lunch break and the two youngsters were playing “Red Alert” with relish. Zhang Wei, the director who welcomes me here, is one of the earliest underwater archeologists in China. Zhang Wei is about forty-five and six-year-old. She is medium-sized, slightly fat, and has a clean skin, far from what I imagined the diver. It was him who led a 21-person expedition team that just completed the first special survey of distant seas in China’s underwater archeology