论文部分内容阅读
今晚的诗歌在诗经上舞蹈,舞出了人间最干净的容颜。今晚的诗歌在篝火上舞蹈,舞出了人间最快乐的音符。今晚的诗歌在灵魂里舞蹈,舞出了人间最简单的幸福。暖阳与轻风透过窗,洒在诗人们的身上,车子一路行驶,诗人们便一路赞叹,赞叹着这个小城风景的美丽、安静与朴实。我知道,一路如画的风景落进他们眼里,都成了最美的诗行。车子一路蜿蜒,我们来到了素有“天然氧吧”之美称的中国传统村落、中国古村落、中国最美乡村山东省平邑县九间棚村。诗人们走下车来,俯身望着自己脚下层次分明的梯田和红砖蓝瓦的村庄,那梯田里的桃花红着,那梯田里的梨花白着,那梯田里的迎春花黄着,中间又穿插着绿色和一池池春波荡
Tonight’s poetry dance in the Book of Songs, dance the world’s most clean appearance. Tonight’s poetry dance on the campfire, danced the world’s happiest notes. Tonight’s poetry dance in the soul, dancing out the simplest happiness in the world. Warm sun and breeze through the window, sprinkled on the poets, the car all the way, the poet will be amazed all the way, praised the beauty of this small town, quiet and simple. I know, picturesque scenery fall into their eyes, have become the most beautiful poem. Car meandering all the way, we came to known as the “natural oxygen bar,” the laudatory name of the traditional Chinese villages, ancient Chinese villages, the most beautiful village in Shandong Province Pingyi County, nine shed village. When the poets got out of the bus, they leaned over and looked down at their own well-level terraced rice fields and villages with red-brick blue tiles. The terraced peach blossoms in the terraced fields, the pear trees in the terraced fields, In the middle and the green pool and a pool of spring waves swing