论文部分内容阅读
首任商务部部长:不负重托推进内外贸融合新任中国商务部部长吕福源3月23日在“中国发展高层论坛”上,发表了题为“在扩大国际经济合作中促进共同发展”的演讲。他说,中国为世界各国各地区工商界带来了巨大的商机。此前,他在接受媒体采访时说,新组建的商务部承担一系列管理国内外贸易和国际经济合作的职能。具体说,就是拟定国内外贸易和国际经济合作的发展战略、方针、政策,拟定规范市场运行和流通秩序的法律法规和政策,深化流通体制改革,建立健全统一、开放、竞争、有序的市场体系,宏观指导全国利用外商投资工作,组织开展国际经济合作和对外援助,负责组
Minister of Commerce of the People’s Republic of China: Paying Favorable Enthusiasm for Promoting Integration of Foreign Trade and Trade Newly appointed Minister of Commerce of China Lu Fuyuan delivered a speech entitled “Promoting Common Development in Expanding International Economic Cooperation” on March 23 at the “China Development Forum” "Speech. He said that China has brought tremendous business opportunities to the business community in all regions of the world. Earlier, he said in an interview with the media that the newly formed Ministry of Commerce assumed a series of functions of managing domestic and foreign trade and international economic cooperation. Specifically, it is formulating the development strategies, guidelines and policies for domestic and foreign trade and international economic cooperation, formulating laws, regulations and policies that regulate the market operation and circulation order, deepening the reform of the circulation system and establishing a sound, unified, open, competitive and orderly market System and macroscopically guided the utilization of foreign investment in the whole country, organized the development of international economic cooperation and foreign aid and the responsible group