论文部分内容阅读
赵家璧先生以八十九岁高龄离开尘世走了。我最后一次与他见面已两年多了。那是在华东医院的病房里,我去探望他,东拉西扯的谈了两个多小时,他是愉快的。我去他府上的次数是比较多的,近年四川北路拓宽,无论大车还是小车都得绕道走,不很方便,以致我竟有两年多没有去拜访赵老。我和赵老是1978年相识并开始往来的。我已记不起第一次是因什么事去他府上的。最初几次去他府上,一个重要的话题,是他收藏的茅盾、叶圣陶、丁玲等几十位著名作家给他的六七百封书信,在文革中抄家后都不见了。他怀疑是有人偷走的。因他听说出版社内不少人被抄家来的书籍书信都被堆在一间房间里,如有人
Mr. Zhao Jiabi left with his age of 89 and died. I met him for the last time more than two years. That was in the ward of East China Hospital. I went to visit him and talked about more than two hours. He was very happy. I went to his house on the number of more, in recent years, Sichuan North Road to broaden, no matter cart or car have detour, not very convenient, so I actually have not visited Zhao Lao more than two years. Zhao and I met each other in 1978 and began to come and go. I can not remember the first time I went to his house for something. The first few times to go to his house, an important topic was his collection of Mao Dun, Ye Shengtao, Ding Ling and other dozens of well-known writers who gave him six hundred or seven hundred letters, after the Cultural Revolution in the home are gone. He suspected someone stole it. Because he had heard that many people in the publishing house have been copied from books and letters were piled in a room, if someone