二十世纪上叶马克思主义文论译介的中国化策略

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hefner
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
马克思主义文论作为马克思主义理论的一部分,是被中国革命家以及理论家当作了中国革命的重要思想武器.文章从翻译研究的角度,分析了二十世纪上半叶马克思主义文论通过翻译介绍引入中国革命实践的过程中,采取的中国化策略问题,文章认为,不管是鲁迅对马克思主义文论的“异化翻译”,还是瞿秋白的“误译”(归化翻译),以及周扬的“归化”性译介,都是译者主体性的体现.二十世纪上半叶的马克思主义文论的译介经历了一个逐渐增加主体意识,以中国的意识形态与文艺实践的需要自主选择译介,并逐步与中国文艺实践相结合的磨砺进程.
其他文献
随着经济的不断发展,我国愈来愈重视社会教育工作,力图通过完善教学水平和教学方法,促进学生综合素质的不断提高,打造优秀人才.而班级管理是教育工作的基础,良好的班级管理能
为特定服务对象提供增值和有价值的信息,是高校图书馆主要服务工作内容.需利用现代化的信息流通和输出手段,深度和扎实推进图书馆情报信息服务工作.高校需以核心业务为中心,
当前我国科学技术发展尤其迅速,在此之中互联网的发展速度更为惊人,伴随着互联网的普及,移动终端功能模块的更新换代也比较频繁,多种类型的新媒体如同雨后春笋般拔地而起,例
新冠疫情爆发之后,冷链食品安全问题频发.食品安全关乎民生,其问题的出现必定对作为广大消费者的居民造成负面影响.尽管我国疫情日趋稳定,但抗击疫情是一场持久战,通过研究与
在医学检验工作中生物安全防护工作显得非常重要,因为生物方面涉及到的不可控因素比较多,但医学检验工作对于学生生物知识存在比较浅薄的表现,对于自我的保护意识存在欠缺,检
本文主要从农村集体建设用地使用权流转进行阐述说明.结合当前农村集体建设当中权力流转制度的运用仍然处于单一化的模式,并且流转的主体自身的主体也模糊不清,其中存在的分
十九世纪末二十世纪初是资本主义社会发生剧烈变化的时期,资本主义由自由竞争向垄断过渡,在社会、经济、政治、文化等多领域产生了新的情况和新的特点,马克思主义也面临着自
随着人类文明的高度发展,城市绿化工作逐渐成为了评价一个城市是否能够得到综合素质最优等的因素之一.在高楼大厦之间,现代社会快节奏的紧张生活,让越来越多城市居民渴望回归
为了更好地验证生烃动力学方法的有效性和可靠性,提高在烃源岩评价与勘探效率和效果,现采用热解模拟实验法,全面研究了I型、II型干酪根和原油在开发体系下热解生烃演变特征,
为满足国际中文学习者居家学习、考试和申请来华奖学金等需求,2020年4月汉考国际教育科技(北京)有限公司(简称“汉考国际”)研发出了汉语网络考试居家考试系统.本文以意大利