论文部分内容阅读
2013年的秋天,一只大黄鸭来到了北京,意外又意料之中地引发了人们的围观。这个内部空空的塑料制品,“激活”了无数观众的“创意”才情。“手托大黄鸭”、“舌舔大黄鸭”、“唇吻大黄鸭”、“头顶大黄鸭”……我们看到了国人面对一件文化产品时表达出来的强烈的“占有冲动”:不是用眼睛来观看或者用心灵去领悟,而是用手里的照相机将自己和产品捆绑在一起,变成触摸式的对文化产品的占有。有趣的是,“大黄鸭”很快在各地泛滥,大小城市在节庆期间都悬挂或者复制大黄鸭的形象,一时之间,一只来自国外的鸭子变成了中国公众表达艺术
In the fall of 2013, a rhubarb duck arrived in Beijing, unexpectedly and unexpectedly arousing people’s onlookers. This empty interior plastic product, “activated ” innumerable audience “creative ” talent. “Hand care rhubarb duck ”, “tongue licking rhubarb duck ”, “lips kiss rhubarb duck ”, “head rhubarb duck ” ... ... we saw the people face a strong cultural products “Possession Impulse ”: Instead of using the eyes to watch or to comprehend with the soul, the camera in the hand bundles itself with the product to become a tactile possession of the cultural product. Interestingly, the “Yellow Duck” quickly flooded in various places. Large and small cities dangled or copied the image of the yellow duck during the festivals. For a time, a duck from abroad turned into a Chinese public expression art