论文部分内容阅读
朱春然手捧着七个死去亲人的一寸照片,讲述了一个悲伤的故事。他的岳父岳母,连同老两口的三个儿子两个女儿,全部被检测出砷中毒,相继因癌症去世。死亡的气息,不止弥漫在这一家人门前,更弥漫在整个村庄,整个硫磺矿矿区上空。近几年来,当地的老百姓,在有毒的土壤里,种出“可能有毒”的萝卜,却根本卖不出去,最终只好自己吃下去。2011年,湖南省石门县的磺厂和雄黄矿,因污染问题被依法关停,原雄黄矿矿长杨振凯感叹,“从前山青水秀的原始森林,如今变得寸草不生”。
Zhu Chunran took an inch of photos of seven dead relatives and told a sad story. His father-in-law, together with her two sons and her two daughters, were all tested for arsenic poisoning and died of cancer. The atmosphere of death, not only in front of the family, but also over the entire village, the entire sulfur mine area. In recent years, local people, in the poisonous soil, planted “poisonous” radishes, but they simply could not sell and eventually had to eat it. In 2011, the sulphide factory and the realgar mine in Shimen County, Hunan Province, were shut down according to law because of pollution problems. Yang Zhenkai, the former leader of real yellowstone mine, lamented that “former primeval forests with beautiful mountains and rivers have now become insignificant.”