【摘 要】
:
在美国“倒萨之战”开打以前,国防部长拉姆斯菲尔德多次在战争动员会上给美国官兵打气说:“这将是一场高科技战争,零伤亡战争,美国有绝对把握取胜。”当然,拉姆斯菲尔德所说
论文部分内容阅读
在美国“倒萨之战”开打以前,国防部长拉姆斯菲尔德多次在战争动员会上给美国官兵打气说:“这将是一场高科技战争,零伤亡战争,美国有绝对把握取胜。”当然,拉姆斯菲尔德所说的“零伤亡”指的是美国士兵,而非伊拉克方面。然而事实看来,尽管美军在伊拉克战争中充分使用了高科技手段,与伊拉克相比占了绝对优势,但美军的“零伤亡”目标在战争一开始就被打破了。据不完全统计,在伊拉克战争的头4天里,美英联军就损失了31名官兵,
Before the war on “Reversal was opened” in the United States, Defense Secretary Donald Rumsfeld cheered on many U.S. officers and soldiers at the war mobilization meeting: “This will be a high-tech war and zero casualty war. The United States absolutely has the chance to win.” Of course, what Rumsfeld calls “zero casualties” refers to U.S. soldiers, not the Iraqi ones. However, it seems that despite the fact that the U.S. military made full use of high-tech means in the war in Iraq and gained an absolute superiority over Iraq, the U.S. goal of “zero casualties” was broken from the very beginning of the war. According to incomplete statistics, during the first four days of the war in Iraq, the U.S.-British coalition forces lost 31 officers and men,
其他文献
2005年初,中央电视七台《致富经》栏目与中国人民大学民营经济研究中心、中国农业大学MBA中心共同推出的“百姓创业致富年度调查报告”显示:我国众多行业中最易创业成功的是
The orbiter must provide you with an envi-ronment similar to Earth. You must have air tobreathe, food to eat, water to drink, and a com-fortable temperature. T
關於主语賓語的看法,目前大家还不能一致。我个人意見,認为主语是句子的主体;謂語說明它做什么它是什麼,或者它怎么样。主語不一定用施受关係來决定,也不一定靠動詞的主動被
沈阳航天新光集团有限公司(一一一厂)是隶属于中国航天科工集团的大型国有企业。现有职工近4000人,其中工程技术人员1400余人。
Shenyang Aerospace Shin Kong Group Co., L
人,应该懂得感恩,决不能忘恩负义,更不能恩将仇报。否则,便和故事里的狼崽子没有什么两样。 ——题记 从前,在一个群山环绕的大森林的深处,有一座动物城市,这里同样有着文明和文化,跟人类世界无异。这里生活的动物们经过进化,世代繁衍,过着安静而祥和的日子。 在城市的边缘,住着一只白熊,从外地迁徙而来。他一身洁白,非常善良,大家都很喜欢他,但是没有人知道他的名字。因为年纪有些大了,对其他动物又特别好
盛泽纺织如何实现产业升级换代,如何让面料产品能多卖一块钱,向高附加值产品跨越,已经引起政府、行业、企业的高度重视。政府相关部门、企业对此也已经展开不同层次的调研、
英语对话:A:It seems you’re on pins and needles today.Anything troubling you?B:Yeah.I don’t know why bad things keep happening to me .You see,mycar was stolen
卖扣子是一种老掉牙的“过时”生意。但是,社会在变,扣子也在变。一位来自东北的小伙子敏锐地捕捉到扣子行业的新变化,在北京开了四家时尚扣子店,每月收入有几万元。搭“顺风
在我国的大城市,保洁服务已不是新鲜的经营项目,但在许多中小城市,这种服务才刚刚起步。下岗女工李虹瞅准了这个市场空隙,在家乡山东省菏泽市办起家保洁公司,成为当地的“保
巧译“一阵”李鲁英译“一阵”,颇有学问可言。且看以下译例:A.(突然爆发出的)一阵喝采aburstofcheers一阵雷声aburstofthunder一阵炮击aburstofgunfire一阵哭泣aburstoftearsB.(量如洪水的)一阵瓢泼...
The Chinese translation of “a while”