The pertinent meaning of the modal verbs in translation analysis

来源 :中美英语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ljvael
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
解决了健美操动作结构、路线、规格难记等困难,对普及健美操运动有一定的积极意义.为了能在较短的时间内使学生记住动作结构,用记忆心理学的理论研究健美操动作结构的记忆,回
络瘀通胶囊是由地龙、水蛭、黄芪、鸡血藤、全蝎、蜈蚣、僵蚕、川芎等药物组成的复方制剂.笔者于1999~2001年用络瘀通胶囊治疗中风病45例,疗效较好,并与用益脑复健胶囊治疗的5
写作能力的培养是语文教学的一个重要任务,写作能力的考查显得尤为突出。在《2000年的语文考试说明》中将作文考核明确规定为“基础等级”和“发展等级”。纵观近几年的高考
期刊
二语习得中的语用输入及语用发展问题正受到研究者的关注。同时。语用能力是否具有可教性也成为研究的焦点之一。课堂环境下语用知识的可教性涉及到语言材料的选取及课堂活动