金鸡纳的发展传播研究——兼论疟疾的防治史(上)

来源 :贵州社会科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Lotus35000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
疟疾是一种很常见且危害性很大的传染性寄生虫病。但美洲却独有能抗疟退烧祛病的金鸡纳树(皮)。印第安人率先发现了这一秘密,到17世纪20年代,在美洲的欧洲人也知晓了这个秘密。他们于17世纪30年代把金鸡纳树皮作为药材传入欧洲。在罗马教皇、天主教会和耶稣会士的支持和倡导下,服用有特效的金鸡纳树皮治疟渐渐瓦解了守旧势力的抵制和各种偏见,传播开来。欧洲各国开始向南美洲派遣科考队(组)去寻找、认识、考察、调查金鸡纳树林。随着金鸡纳树皮的需求量大增,野生金鸡纳树资源开始萎缩。欧洲人遂开始大规模引种移植。其栽培地是南亚和东南亚的热带亚热带地区的林场和种植园。历经各种磨难和挫折,欧洲人的移植引种行动一步步取得成功。19世纪10年代,葡萄牙医学家从金鸡纳树皮中分离出金鸡宁,几年后法国化学家又从树皮中分离出奎宁。这些现代抗疟西药的出现大大方便了疟疾的临床治疗。到19世纪末,亚洲种植园的树皮产量已占绝对优势。19世纪末20世纪,初医学家们发现和揪出了疟疾致病的罪魁疟原虫,弄清了疟疾通过按蚊叮咬而传播的路径,为大规模防疟开辟了道路。20世纪中叶以降,药学家们相继研制成功阿的平、氯喹、青蒿素等抗疟新药。金鸡纳—奎宁在抗疟战线独尊的地位才降为与它们平分秋色。17世纪末,金鸡纳树皮传入中国,旋即被接纳为传统中药材。其西药成药金鸡纳霜(奎宁)发明后不久也传入中国,但国内解放前一直无奎宁生产。金鸡纳树皮和奎宁撑住了中西抗疟大局几百年,至今仍是抗疟主力药物之一。 Malaria is a very common and dangerous infectious parasitic disease. But the Americas are unique anti-malarial illnesses of cinchona tree (skin). Indians first discovered the secret, and by the 1720s Europeans in the Americas knew the secret. They introduced cinchona bark into Europe as medicinal herbs in the 1730s. With the support and advocacy of the Pope, the Catholic Church and the Jesuits, taking a special effect of cinchona bark to gradually reduce the boycott and prejudice of old-fashioned forces spread and spread. European countries began to send expedition teams (groups) to South America to find, recognize, investigate and investigate cinchona forests. As the demand for cinchona bark increases dramatically, wild cinchona resources begin to shrink. Europeans began large-scale introduction of transplantation. It is cultivated as a tree farm and plantation in the tropical and subtropical regions of South and Southeast Asia. After all kinds of hardships and setbacks, the European transplant transplant operation succeeded step by step. In the 1810s, Portuguese physicians isolated jinjin from the bark of cinchona and several years later French chemists isolated quinine from the bark. The emergence of these modern anti-malarial drugs has greatly facilitated the clinical treatment of malaria. By the end of the 19th century, the output of barks in Asian plantations had an absolute advantage. In the late 19th century and the early 20th century, new medical scientists discovered and uncovered the malaria pathogenic malaria parasite, clarified the path of malaria transmitted by anopheles bites and opened the way for large-scale malaria prevention. By the middle of the 20th century, pharmacists succeeded in developing new anti-malarial drugs such as chlorfluazuron and artemisinin. Cijinatown - quinine in the anti-malarial front position only reduced to their equal shares with them. At the end of the 17th century, cinchona bark introduced into China and was immediately accepted as a traditional Chinese herbal medicine. Its western medicine drug cinchona cream (quinine) was also introduced to China soon after its invention, but before the liberation there was no quinine production. Cinchona bark and quinine to sustain the overall situation of Chinese and Western anti-malarial centuries, is still one of the main anti-malaria drugs.
其他文献
背景:以拉伸力学指标评估化学去细胞异体神经联合骨髓间充质干细胞治疗坐骨神经损伤的效果,目前鲜有报道。目的:评估化学去细胞异体神经联合骨髓间充质干细胞移植治疗坐骨神
目的比较头穴丛剌和项穴丛刺对脑供血不足性眩晕患者脑血流即时效应的影响。方法将57例脑供血不足性眩晕患者随机分成治疗组29例和对照组28例。治疗组采用头穴丛刺治疗,对照组
【目的】研究退耕还林工程对农户收入不平等的影响,以检验退耕还林工程目标的实现情况,为政府相关部门调整退耕还林工程后续政策及实施其他生态恢复项目提供决策依据。【方法
近年来的研究表明:用磁化水制备混凝土能提高混凝土的强度,本文通过总结国内外关于磁化水的文献,对磁化水的制备方法、磁化水对混凝土性能的影响以及其作用机理作了描述,并提
目的:探讨结节性甲状腺肿的各种MDCT表现,评估其诊断价值。方法:回顾分析某医院经手术证实共20例结节性甲状腺肿的CT影像资料,分析其各种类别MDCT表现。结果:20例结节性甲状腺肿
<正>固安,地处北京天安门正南50km、大兴国际机场10km的黄金位置。在其周边40km范围内拥有11条高速公路、6条国家级铁路,100km范围内拥有3大国际机场和3大天然良港,具有得天
结合某超高层酒店工程的抗震设计案例,对建筑结构的超限判定、抗震性能设计、结构体系的优化进行了分析。最后采用软件模拟的方式,对优化后的建筑结构进行了小震、中震、大震
目的:观察脉冲染料激光(PDL)对增生性瘢痕的预防及治疗的有效性,比较治疗前后的瘢痕组织中转化生长因子-β1(TGF-β1)、Smad3基因的表达情况,探讨PDL治疗增生性瘢痕的机制。
<正>2011年,《国务院关于加强环境保护重点工作的意见》(国发[2011]35号)明确指出,在重要生态功能区、陆地和海洋生态环境敏感区、脆弱区等区域划定生态红线。"生态红线"一词
以马来西亚四季酒店超高层项目为背景,介绍了框架+核心筒超高层混凝土结构超限设计中RC环带墙的设计理念。分析了本项目RC环带墙设计和施工的缺点,通过3种结构形式的优化设计