论文部分内容阅读
我给一年级学生上体育课时发生了这样一件事:在队列行进中,一个孩子突然回身对着后面的孩子就是一拳。我问他:“你为什么打人?”他理直气壮地说:“是他先打我的。”我了解后才知道,原来是后边的孩子脚步走错了,行进中手一摆动碰了他的手。我给回头打人的孩子讲道理,他却说:“他打我,我就打他。我爸爸说的。”我做了个调查,现在一年级的学生中独生子女占学生总数的97%,入学年龄仅6岁,有的孩子甚至不足6岁。在家中他们个个是掌上明珠,上学了,家长唯恐他们受人欺负、吃亏,便对孩子说:“谁打你,你就打他。”有的家长说:“吃亏的孩子是没出息的,男孩子要有男子汉的气概。”总之,这种家长教育孩子不能吃亏的占学生人数的45.7%,这样教育孩子的有他们的爸爸、妈妈、爷爷、奶奶、姥姥、姥爷,还有叔、姑、姨、舅……这使我想到一件事,一所幼儿园里的小明友们正玩着,忽然一个小女孩狠狠地咬了一个男孩的手,咬得男孩大哭,老师过来一看,孩子的手被咬破了,手上留着深深的牙印,很快便肿了起来。被咬的孩子的家长找到幼儿园领导不依不饶,非要找咬人的孩
One of the things that happened to my freshman in physical education was when I was suddenly punctuated by the sudden turn of a child in the middle of the queue. I asked him: “Why did you hit? ” He confidently said: “I hit him first. ” I know only know that the children behind the original step is wrong, moving in the middle of a swing Touched his hand. I explained to the kidnapped person he said: “He hit me and I hit him. My dad said.” I did a survey, and now the only child in the first grade of the total number of students 97 %, School age is only 6 years old, some children even less than 6 years old. At home, they are all pearl of pearl, go to school, parents fear that they were bullied, loss, they said to the child: “Who hit you, you hit him. ” Some parents said: "In short, this kind of parental education can not afford to lose 45.7% of the students, so their children are educated with their father, mother, grandpa, grandma, grandmother, grandpa, Uncle, aunt, aunt, uncle ... ... This reminds me of one thing, a small kindergarten children are playing with a small, suddenly a little girl severely bitten a boy’s hand, bite the boy cry, The teacher came and saw the child’s hand was bitten, his hand deep in the teeth, and swollen quickly. The parents of the bitten children find kindergarten leaders do not abase, not to find bite children