论文部分内容阅读
年的全部意义,就在于使家庭这个社会的细胞,更加紧密联系。整个国家,也同样需要像家庭的那种凝聚力和向心力一年到头,这“头”字,既是“尽头”的“头”,意味着旧的一年的结束;也是“开头”的“头”,标志着新的一年的来临。因此,在中国人的心目中,这个除旧布新的日子,便成为全年众多节日之中最为突出,最受关注,最下力气,最舍得投入的重头戏。中国人不同一般地重视这个年,有其根源。因为我们这个农耕文化的古老民族,是以小农经济为基础的农业国家。一年的收成丰歉,与天时有很大的关系,惟其仰赖于天,靠天吃饭,所以便特别在意天象,研究天象,久而久之,便有按农事的二十四个节气的农历出现。从年初的立春清明,惊蜇谷雨,到年底的小寒大寒又一年,正好符合了春播夏种,秋收冬藏的生产周期。这就是中国人的聪明了,几千年来,历法屡换,节气不变,中国人逐步形成这个世界上首屈一指
The full significance of the year lies in making the cells of the family society more closely linked. The whole country also needs the same kind of cohesion and solidarity as the family all year round. This “head” word is both the “head” of the “end”, the end of the old year and the “head” of the beginning The advent of the new year. Therefore, in the minds of the Chinese people, this day except the old cloth has become the most prominent, the most concerned, the most energetic and the most reckless one in many festivals throughout the year. The Chinese have different sources of attention in this year in general and have their roots. Because our ancient nation of farming culture is an agricultural country based on the peasant economy. The year-long harvest was apologized and closely related to the weather. However, when it depends on the weather and on the weather, it pays special attention to the astronomical phenomena and the study of the astronomical phenomena. As time passes, there will be 24 lunar ceremonies appearing in agriculture. From the beginning of the beginning of spring Ching Ming, Jingyu Guyu, to the end of Osamu another year, just in line with the summer sowing, autumn harvest winter possession of the production cycle. This is the Chinese’s cleverness. For thousands of years, the calendar has been changed and the economy has not changed. The Chinese have gradually formed the leading position in the world